Observation: the Committee noted that the revised budget document reproduced much of the information contained in the original budget proposal, without indicating precisely what is new or revised and required a decision.
在此种情形下,法律无意要求公证机关或宣誓公证人通过签名表明其认可电子通信中所载的信息。
In such cases, it is not the intention of the law to require the notary or commissioner, by signing, to indicate his approval of the information contained in the electronic communication.
The signature of the witness merely identifies the witness and associates the witness with the contents of the document witnessed, but does not indicate the approval by the witness of the information contained in the document.
行动:将请履行机构注意上述报告所载的信息,以便进一步指导秘书处进行开发第六条所述交换所的工作。
Action: The SBI will be invited to take note of the information contained inthe above-mentioned reports, with a view to providing further guidance to the secretariat on its work relating to the development of the Article 6 clearing house.
A person intimately familiar with the transaction confirmed the information contained in the previous report of the Group added that the company that had purchased the aircraft was a front for the Eritrean Government.
The information contained in the present note provides an update to document CAC/COSP/2013/5, based on the additional country reviews completed since the time of submission of that document.
(a)项列出了与"书面"信息相同的要求,即数据电文所载的信息必须可备日后调取和查用。
Subparagraph(a) sets the same requirements as in the case of“writing”, namely that information contained in data messages must be accessible and usable for subsequent reference.
委员会委员表示赞赏秘书处在这方面所做的工作和该文件所载的信息,并提出了反馈意见和建议。
The members of the Commission expressed their appreciation for the work done by the Secretariat in this regard and for the information contained inthe document and provided their feedback and suggestions.
The Conference of the Parties, by its decisions 11/COP.1 and 5/COP.2, requested the secretariat to prepare a report based on the information contained in national reports, to be considered by the Conference of the Parties at its third session.
赞赏地注意到气专委最后评价报告所载的信息;.
Notes with appreciation the information contained in the IPCC SAR;
本概要旨在让您总览本招股章程所载的信息。
This summary aims to give you an overview of the information contained in this[REDACTED].
行动:将请履行机构注意以下所列文件所载的信息。
Action: The SBI will be invited to take note of this information, contained in the document below.
在不久的将来,该地区所有国家都期望能够分享战争罪案件数据库中所载的信息。
In the near future, all States in the region expect to be in a position to share information contained in" inventories" of war crimes cases.
瑞典回顾A/64/183号文件第24段所载的信息。
Sweden recalled the information contained in paragraph 24 of document A/64/183.
行动:将请履行机构注意以下文件所载的信息,考虑由此产生的影响。
Action: The SBI will be invited to continue its consideration of the information contained in the document below and consider the implications arising therefrom.
缔约方会议和科技咨询机构不妨注意本文件所载的信息,并酌情向缔约方和秘书处提供指导。
The COP and SBSTA may wish to take note of the information contained in this document and provide guidance to the Parties and secretariat, as appropriate.
理事会似宜注意到本文件所载的信息和工发组织在主办这些活动时采取的举措。
The Board may wish to take note of the information contained in the present document and the initiatives taken by UNIDO in hosting these events.
请理事会注意本文件所载的信息并确定大会第十一届会议的会期和会址。
The Board is invited to take note of the information contained in the present document and decide on the date and place of the eleventh session of the Conference.
主席建议大会注意在上述议程项目下提交的文件所载的信息。
The President suggested that the Conference take note of the information contained in the documentation submitted under the aforementioned agenda items.
行动:将请履行机构注意到以下文件中所载的信息。
Action: The SBI will be invited to continue its consideration of the information contained in the document below.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt