才能确保 - 翻译成英语

are required to ensure
can be ensured only
can be assured only
is the only way to ensure
in order to secure
以确保
为了确保
以保障
为了获得
以保证在
为了保障
为了争取
以保护
was necessary to ensure
will be able to guarantee

在 中文 中使用 才能确保 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
当然中国必须克服许多障碍,才能确保在该地区军事实力上占据一席之地。
However, there are still a number of hurdles China must overcome before it can secure a place at the top of the region's military heap.
需要有更多的培训和技术援助,才能确保妇女充分参与这个过渡时期司法机制。
Much more training and technical assistance will be required to ensure that women participate fully in this transitional justice mechanism.
需要开展国际合作才能确保发展中国家获得足够的资金和技术援助以帮助他们转向绿色经济。
International cooperation would be required in order to ensure that developing countries received adequate financial and technical assistance to facilitate their transition to a green economy.
只有严格按照规定范围使用,才能确保安全。
Safety can only be ensured if it is used strictly in accordance with the scope of the regulations.
因此,网络营运商和企业需要架设IPv6,才能确保业务增长及连接全球。
Therefore, network operators and enterprises will need to implement IPv6 in order to ensure long-term network growth and global connectivity.
拉马尔是我们强有力的军士,必须在门口扮演保镖的角色,才能确保核心成员能够进入。
Lamar, our powerfully built sergeant-at-arms, had to play the role of bouncer at the door just to ensure core members could get in.
还将需要以赠款和优惠贷款为形式的额外的资源转移,才能确保可持续性和永久摆脱债务负担。
Additional resource transfers in the forms of grants and concessional loans would be required to ensure the sustainability and permanent exit from debt overhang.
因此,必须请会员国说明需要何种资料才能确保充分实施旅行限制。
It would therefore be important to ascertain from Member States what information is required in order to ensure the full implementation of travel restrictions.
总的看,必须将国家行动方案融入宏观经济政策,才能确保防治荒漠化和土地退化的方案更为有效。
In general, it is essential to integrate the NAPs into macroeconomic policy in order to ensure more efficient programmes to combat desertification and land degradation.
必须在缔约方大会第三届会议以后立即设立这种协调小组,才能确保连续不断地取得进展。
It is important that such a coordination group be created immediately following the third meeting of the Conference in order to ensure continuity of the process.
虽然已经取得了一定进展,但唯有危地马拉人民对进程完全掌控,并承担推进进程的责任,才能确保进程能够持续下去。
While there have been some advances, the sustainability of the process can be ensured only if Guatemalans assume full ownership and responsibility to carry it forward.
只有扩大视野,着眼于整个中亚的发展,才能确保阿富汗和这个区域的稳定。
Stability for that country and the region will be assured only through a broader vision for the development of the whole of Central Asia.
只有不可逆转地削减核武器,才能确保不可能重新部署。
The irreversible reductions of nuclear weapons can only ensure that redeployment will not be possible.
阿尔及利亚呼吁严格执行《条约》,只有在《不扩散条约》框架内才能确保核裁军和不扩散。
Algeria called for strict implementation of the Treaty, as nuclear disarmament and non-proliferation could be guaranteed only within the NPT framework.
需要有保持良好状态的待命机制和工具及常备的快速增援能力,才能确保提供更迅速、协调更好和更有效力的救生援助。
Well-maintained standby mechanisms and tools and a standing surge capacity are required to ensure that life-saving assistance is faster, better coordinated and more effective.
只有采用也包括裁军、核查、援助与合作内容的系统性办法,才能确保彻底消除核武器。
Only the application of a systematic approach, which would also include the components of disarmament, verification, assistance and cooperation, will be able to guarantee the total elimination of nuclear weapons.
多边贸易体系必须与区域贸易协议衔接,才能确保两者之间形成最佳组合,开辟有利于可持续发展的环境。
Convergence between the multilateral trading system and the regional trade agreements was required to ensure an optimal mix of both arrangements that would create an enabling environment for sustainable development.
必须扩展权力,才能确保法治、合法经济的运作、行使人权和政治权利以及与邻国的积极关系。
This extension of authority is required in order to ensure the rule of law, the functioning of the legal economy, the practice of human and political rights and positive relations with neighbouring countries.
疾病控制和预防中心(CDC)的负责人声称,全球性的快速反应才能确保它不会变成另一个“艾滋病毒”。
Centers for Disease Control and Prevention(CDC) is responsible for claims, a global rapid response in order to ensure it does not become another“HIV.”.
年9月通过了联合国《全球反恐战略》(第60/288号决议),但只有全面实施该战略,才能确保取得成功。
Following the adoption of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy(resolution 60/288) in September 2006, success will be guaranteed only if the Strategy is fully implemented.
结果: 51, 时间: 0.027

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语