UNAIDS, UNFPA, OHCHR and UNICEF gave specific examples of existing mechanisms that could be used to improve the coordination of activities to counter trafficking.
主管当局通过设立专门的警察部队、检察单位和两个新的特别法院,加强了打击贩运活动的执法力度。
The authorities had strengthened law enforcement against trafficking by setting up a specialized police force, prosecution units and two new special courts.
他敦促政府这样做,除非有关政府承诺打击贩运活动。
He urged the administration to do so unless the governments in question commit to fight trafficking.
(e)确保为非政府组织开展的打击贩运活动提供充足资金。
(e) Ensure adequate funding for anti-trafficking activities undertaken by non-governmental organizations.
In Asia, the 1999 Bangkok Declaration on Irregular Migration and the Manila Process were established to investigate, monitor and suppress trafficking and irregular migration.
In 2008 the Danish Anti-Trafficking Centre(more on the centre below) assisted 72 women who we assessed to be victims or potential victims of trafficking.
At the national level, the Government, through the Ministry of Foreign Affairs, had established an inter-agency board to combat trafficking and a project aimed specifically at women and children had been developed.
The Plan also contains a victim-oriented approach, because victim protection should be another central element of our anti-trafficking efforts at the national, regional and international levels.
Real action is needed on the ground to combat trafficking, and it is our hope that the resolution and the annexed Global Plan of Action will lead to universal ratification and implementation of the Protocol.
除协调秘书长的联合国制止对妇女暴力联合运动外,妇女署还执行了一些方案,以支持各国政府打击贩运活动。
In addition to coordinating the Secretary-General' s campaign, UNiTE to End Violence against Women UN-Women had also implemented a number of programmes to support Governments in the fight against trafficking.
In order to collect and assess promising practices in preventing and combating trafficking, a manual or tool-kit is being prepared to provide examples of good practices.
The rapporteur issues proposals, recommendations, opinions, advice on anti-trafficking activities and realisation of the rights of victims, together with legal advice and assistance to(potential) victims of trafficking where necessary.
The Global Migration Group(GMG) is another mechanism for promoting inter-agency coordination on combating trafficking, which brings together the heads of 18 agencies for better coordinated approaches to international migration.
The report also contains a number of recommendations to the respective Governments, in particular as regards preventing and combating trafficking and providing for stronger protection of the human rights of trafficked persons.
Greece has developed an integrated programme of actions against human trafficking and trade, based on the coordination of co-competent Ministries, which covers the entire range of actions related to trafficking, namely.
Both companies have promoted the United Nations Blue Heart campaign and sponsored UNODC anti-trafficking activities by designing merchandise that incorporates the blue heart.
在打击贩运活动中,国际、多边和双边合作可发挥重要作用。
International, multilateral and bilateral cooperation can play an important role in combating trafficking activities.
建立和采用的基于计算机的打击贩运活动培训方案.
Computer-based anti-trafficking training programme established and used C. Rule of law.
(k)打击贩运活动在立法和政策领域对人权产生的影响研究。
(k) A study on the human rights impact of anti-trafficking interventions in the area of legislation and policy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt