In moving towards a peace process, reducing civilian deaths and injuries should be of the highest priority.
安理会确认,必须通过包容各方的对话、和解和重新融入社会来推进和平进程与和平共处。
The Council recognizes the importance of advancing the peace process and peaceful co-existence through inclusive dialogue, reconciliation and reintegration.
安全理事会责成特派团协助其实现在利比里亚推进和平进程的总体目标。
The Mission is mandated to enable the Security Council to achieve the overall objective of advancing the peace process in Liberia.
我们呼吁英国和爱尔兰政府以及所有政党致力于结束政治警务并积极参与推进和平进程。
We call upon the British and Irish governments and all political parties to positively engage in advancing the peace process.
特派团的任务是协助安理会实现在利比里亚推进和平进程的总体目标。
The Mission is mandated to help the Council achieve the overall objective of advancing the peace process in Liberia.
为此,我衷心希望各方竭力作出一切努力,以创造有利于推进和平进程的环境。
To this end, it is my sincere hope that the parties pursue vigorously all efforts to sustain an environment that is conducive to the peace process moving forward.
他表示支持秘书长和特别协调员为协助双方推进和平进程所作的努力。
He expressed support for the efforts of the Secretary-General and those of the Special Coordinator to assist the parties to move forward in the peace process.
他还对塞拉利昂民间社会强有力地参与推进和平进程表示欢迎。
He also welcomed the strong involvement of civil society in Sierra Leone in facilitating the peacebuilding process.
特派团的任务是按照安全理事会的要求,支持利比里亚政府实现在利比里亚推进和平进程这一总体目标。
The Mission is mandated to support the Government of Liberia, as requested by the Security Council, to achieve the overall objective of advancing the peace process in Liberia.
他们应该对这些问题进行辩论,并让公众充分参与,得出一张大致的路线图,推进和平进程。
They should engage in a debate on these issues, allowing for adequate public participation, and arrive at a broad road map to carry forward the peace process.
归根结底,埃塞俄比亚和厄立特里亚对克服分歧及推进和平进程负有主要责任。
Ultimately, Ethiopia and Eritrea bear the primary responsibility for overcoming their differences and moving the peace process forward.
However, there is still great concern over the manifest lack of political will to implement resolution 1721(2006) and thereby advance the peace process.
在过去几个星期,科特迪瓦各当事方采取了一些重要步骤来推进和平进程。
Over the past few weeks, the Ivorian parties have taken some important steps towards moving the peace process forward.
表示准备继续与联合国合作,采取最佳途径和办法支持和推进和平进程;.
Expresses its readiness to continue to cooperate with the United Nations on the best ways and means to support and advance the peace process;
我们并不是在提供援助”,黑莉补充道,“我们将确保他们准备谈判,我们想推进和平进程。
We're not giving the aid, we're going to make sure they come to the table and we want to move forward with the peace process.".
中方多次表示,将支持哥伦比亚推进和平进程和冲突后重建。
The Chinese side will continue to support Colombia in advancing the peace process and post-conflict reconstruction.
我们要确保他们参加谈判,我们想推进和平进程。
We want to make sure they come to the table and want to move forward with the peace process.
最大的捐助方表示,如果危地马拉人民继续承诺推进和平进程,它们会继续提供有力支持。
The largest donors expressed continued strong support provided Guatemalans remained committed to moving ahead in the peace process.
安理会还强调执行监测委员会在推进和平进程方面的作用。
The Council also emphasizes the role of the Implementation Monitoring Committee in advancing the peace process.
这将有助于使巴勒斯坦的政治生活重新走上正轨,并使他们能够推进和平进程。
That will help to put Palestinian political life back on track and to enable them to carry the peace process forward.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt