提出评论意见 - 翻译成英语

comment
评论
意见
发表评论
注释
置评
点评
评议
的言论
comments
评论
意见
发表评论
注释
置评
点评
评议
的言论
commented
评论
意见
发表评论
注释
置评
点评
评议
的言论

在 中文 中使用 提出评论意见 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一名发言者就马达加斯加的国家方案文件草案提出评论意见,表示方案目标定得过高。
Commenting on the draft CPD for Madagascar, one speaker said that the programme goals were too ambitious.
她欢迎缔约国提出评论意见,以便该委员会在继续改进工作方法时能够对这些评论意见进行深思。
She would welcome the comments of States parties so that the Committee could reflect on them as it continued to enhance its working methods.
执行主任感谢代表团提出评论意见并赞赏它们为人口基金提供捐助。
The Executive Director thanked the delegations for their comments and expressed appreciation for the contributions to UNFPA.
请常设论坛就现有的资料提出评论意见,并为联网分布图的用户提供补充资料。
The Permanent Forum is invited to comment on the existing information and to make available additional information for the users of the online Atlas.
同时,在对第13条提出评论意见的双语报告(附件5)中也阐述了德国的职业培训制度。
The vocational training system in Germany is also described in the bilingual report mentioned in the comments on article 13(annex 5).
执行局不妨就上述各项报告提出评论意见,并视需要对秘书处提供指导。
The Board may also wish to comment on the above reports and provide guidance to the secretariat as necessary.
如果您想提出评论意见,请到“ShareYourFeedback”(分享您的反馈意见)WEB参看如何操作。
If you would like to comment, please see how at“Share Your Feedback” WEB.
化学品审查委员会专家以函件方式就所涉文件提出评论意见,并随后为此而设立一个化学品审查委员会的工作组。
Chemical Review Committee experts, by correspondence, provide comments on the accompanying documentation and a Chemical Review Committee task group is established.
请各缔约方、签字国和其他国家于2010年4月30日之前就上文第3段所述文件向秘书处提出评论意见;.
Invites Parties, signatories and others to submit comments on the documents referred to in paragraph 3, above, to the Secretariat by 30 April 2010;
邀请各缔约方、签署方和其他有关利益攸关方就经修正8的第4节9向秘书处提出评论意见;.
Invites Parties, signatories and other interested stakeholders to submit comments on section 4 as amended to the Secretariat;
已于2010年9月24日向提交人转交了缔约国的答复供其在两个月内提出评论意见
The State party' s response was sent to the author on 24 September 2010 for comments within two months.
委员会于2010年9月24日将缔约国的来文转交提交人,供其在两个月内提出评论意见
The State party' s submission was sent to the author on 24 September 2010 for comments within two months.
按照过去几年的惯例,没有就这一分项目展开辩论,而是邀请各国代表团提出评论意见或向秘书处提问。
Consistent with the practice of past years, there was no debate on this sub-item, although delegations were invited to submit comments or questions to the Secretary.
秘书处将向专家提供国别报告草稿副本,以供其提出评论意见和修改意见。
The Secretariat will provide copies of the draft country report to the experts for their comments and revisions.
战略方针》利益攸关方收到了以电子邮件等方式发来的通知,告知他们可以提出评论意见
Strategic Approach stakeholders were notified, including by email, that they could submit comments.
还邀请了联合国组织及其他相关利益攸关方对这些准则提出评论意见
Invitations to comment on the guidelines were also sent to United Nations organizations and other relevant stakeholders.
所有作出答复的代表均反对请缔约方就摘要提出评论意见的提议。
All representatives who responded objected to the proposal to invite parties to submit comments on the summary.
非洲司司长和阿拉伯国家、欧洲和中亚司代理主管感谢各代表团提出评论意见并给予支持。
Africa Division, and the Officer-in-Charge, DASECA, thanked delegations for their comments and support.
委员会提出了各种办法,且要求在4月底前提出评论意见
The Commission had suggested various options and called for comments before the end of April.
瑞士赞同大多数建议,并就某些建议和段落提出评论意见
Switzerland endorses most of the recommendations and puts forward comments on some recommendations and paragraphs.
结果: 91, 时间: 0.0172

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语