It has been successfully using the media to raise public awareness.(Recommendation 5).
我们需要在所有各级合作,提高公众的认识,在全体社会成员中传播人权的文化。
We need cooperation at all levels to raise public awareness and spread the culture of human rights among all members of society.
为了提高公众的认识,缔约国应通过媒体散发这方面的信息。
In order to raise public awareness, it should disseminate information on this issue through the media.
这样做的一种方式是,通过促进人权教育和确保教学课程中准确描述历史事件来提高公众的认识。
One way of doing so was to raise public awareness by promoting human rights education and ensuring the accuracy of accounts of historical events in educational curricula.
除这些报告外,特派团还与利益攸关方和媒体开展宣传活动,提高公众的认识。
In conjunction with the reports, the Mission also carried out advocacy activities with stakeholders and the media to raise awareness among the general public.
需要制定预防措施,并将之纳入所有政策、程序和制度,还需要提高公众的认识。
Preventive measures needed to be designed and integrated in all polices, procedures and systems, as well as the raising of public awareness.
这些不同措施在国会讨论报告、媒体和其他各种公众教育活动中广为宣传,以提高公众的认识。
The various measures are widely publicized in parliamentary debates, in the media and in various other public education efforts to raise public awareness.
此外,还经常利用印刷媒体和广播媒体提高公众的认识。
The print and voice media is also regularly utilized for the development of awareness.
此外亦在初中和高中举办了研讨会,以提高公众的认识。
In addition, seminars have been held in junior and senior high schools to raise awareness.
因此,他想知道圣卢西亚采取了哪些行动来全面提高公众的认识。
He was therefore interested in knowing what action had been taken by Saint Lucia to raise awareness among the public in its broadest sense.
Campaigns were often organized in cooperation with NGOs or international and regional institutions to raise public awareness in general or regarding specific vulnerable target groups.
本组织通过其亲善大使或希望使者提高公众的认识。
It has raised awareness among the public through its goodwill ambassadors or messengers of hope.
委员会的一项主要责任是促进在国家一级协调可持续发展方案并提高公众的认识。
A major responsibility of the commission is to facilitate national level coordination of sustainable development programmes and to promote public awareness.
打击腐败工作的首要挑战包括使相关的利益攸关方参与进来、提高公众的认识和鼓励举报腐败事件。
Priority challenges in the fight against corruption are engaging relevant stakeholders, promoting public awareness and encouraging the reporting of corruption incidents.
该法所设在农业部监督下开展工作的植物保护组织负责控制动物疾病,并积极提高公众的认识。
The Plant Protection Organization(PPO), established by the Act and works under the supervision of the Ministry for Agriculture, controls animal diseases and is active in public awareness.
各种措施在媒体、国会讨论报告以及各种公众教育活动中广为宣传,以提高公众的认识。
The various measures are widely publicized in the media, during parliamentary debates and in numerous public education efforts to raise public awareness.
有必要在核部门开展传播"不扩散文化"的训练方案,以提高公众的认识。
Training programmes that disseminated a" culture of non-proliferation" were necessary both in the nuclear sector and to raise public awareness.
A third component was a global strategy focusing on the promotion of human rights, economic and social development, education and promotion of tolerance, as well as raising public awareness.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt