Clearly, information awareness campaigns and recommendations were insufficient to ensure the implementation of existing legislation and respect for the basic rights of women workers.
政府应当继续开展提高认识活动,而且应当向议会转递委员会对报告提出的结论性意见。
The Government should continue to conduct awareness-raising campaigns and should transmit the Committee' s concluding comments on the report to Parliament.
菲律宾表示,根据1987年《宪法》设立的监察员办公室也负责预防腐败和开展提高认识活动。
The Philippines indicated that the Office of the Ombudsman, established under the 1987 Constitution, was also responsible for preventing corruption and conducting awareness-raising activities.
她还感到关切的是,教育和提高认识活动没有明确列入社会事务和保护妇女儿童部的工作中。
She was also concerned that education and awareness activities were not explicitly included in the work of the Ministry of Social Affairs and the Promotion of Women and Childhood.
由于提高认识活动已导致意外怀孕的数量急剧下降,与堕胎有关的死亡几乎不复存在。
Abortion-related deaths were almost non-existent, since awareness-raising campaigns had led to a sharp drop in the number of unwanted pregnancies.
开展废物预防方面的提高认识活动,包括提供有关废物预防技术的信息.
Ongoing Implementation of waste prevention awareness campaigns that include information on waste prevention techniques.
Advocacy- awareness raising activities to influence security sector policy makers and elected representatives to consider and incorporate gender into key policies, plans and budgets;
劳工组织采取了一些举措回应这一建议,包括国际、区域和国家各级的培训和提高认识活动。
A number of initiatives undertaken by ILO have responded to this recommendation, including trainings and awareness-raising activities at the international, regional and national levels.
启动了若干提高认识活动,社会事务部和非政府组织为社会工作者、教师和青年工作者举行了定期的培训课程。
Several awareness-raising campaigns had been launched, and the Ministry of Social Affairs and NGOs held regular training courses for social workers, teachers and youth workers.
此外,还通过交流信息、协助和提高认识活动,与制止对妇女暴力行为基金会合作。
There is also collaboration with the Foundation Stop Violence against Women through the exchange of information, assistance and awareness activities.
在此期间,开展了提高认识活动,如培训课程、展览、学校活动、体育竞赛,以及休闲和公共空间。
During this period awareness raising activities were developed, such as training sessions, exhibitions, events in schools, sports competitions and leisure and public spaces.
开展提高认识活动,向家长和公众介绍残疾儿童的权利和特殊需求,并鼓励他们融入社会;.
(c) Carry out awareness campaigns to sensitise parents as well as the public about the rights and special needs of children with disabilities and encourage their inclusion in society;
各报告所述活动包括针对不同利益攸关方的咨询服务和技术支助、讲习班和培训举措以及提高认识活动。
Activities mentioned in reports included advisory services and technical support to different stakeholders, workshops and training initiatives, and awareness-raising events.
白俄罗斯为军人和平民举办了各种有关国际人道主义法的教育和提高认识活动。
Various educational and awareness-raising activities on international humanitarian law had been organized in Belarus for the military and the civilian population.
自愿调解程序没有得到充分利用;正在开展提高认识活动以鼓励公民求助于该调解程序。
The voluntary conciliation procedure was not sufficiently used; awareness-raising campaigns were being carried out to encourage citizens to have recourse to it.
对全民展开提高认识活动(电视、报纸和无线电宣传运动),经常性活动。
Awareness activities(TV, newspaper and radio campaigns) for the entire population, ongoing activities..
哥伦比亚没有分享有关其提高认识活动的资料,但是报告称,目前其全国共有13个国家受害者协会正在运作。
While Colombia did not share information regarding its awareness raising activities, it did report that there are 13 national associations of victims currently functioning across the country.
启动了新的倡议和伙伴关系,在所有区域增加了培训和能力建设活动,并加强了信息和提高认识活动。
New initiatives and partnerships have been launched, training and capacitybuilding have increased in all regions and information and awarenessraising activities have been strengthened.
许多国家采取了一系列预防措施,包括教育方案、培训、信息宣传和提高认识活动。
Many States carry out a range of prevention measures, including educational programmes, training and information and awareness campaigns.
但是,最高法院人权事务局承诺为法官组织培训和提高认识活动。
However, the Supreme Court' s Human Rights Directorate is committed to organizing training and awareness-raising events for judges.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt