政府观察员 - 翻译成英语

government observer
政府 观察 员
government observers
政府 观察 员
governmental observers

在 中文 中使用 政府观察员 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
随后进行了讨论,委员会委员、政府观察员和一个非政府组织参加了讨论(见附件二)。
A discussion followed in which Committee members, Government observers and an intergovernmental organization took part(see annex II).
随后进行了一次讨论,委员会委员、政府观察员和非政府组织观察员参加了讨论(见附件二)。
A discussion followed in which Committee members, Government observers and observers for non-governmental organizations took part(see annex II).
咨询委员会委员、政府观察员和一个非政府组织的观察员参加了随后举行的讨论(见附件二)。
Committee members, Government observers and one observer for non-governmental organizations took part in the ensuing discussion(see annex II).
委员会委员、政府观察员和一个非政府组织的观察员参加了随后的讨论(见附件二)。
Committee members, Government observers and an observer for a non-governmental organization took part in the ensuing discussion(see annex II).
政府观察员(行使答辩权):哥伦比亚、朝鲜民主主义人民共和国、印度尼西亚、斯里兰卡、乌兹别克斯坦.
Government observers(right of reply): Colombia, Democratic People' s Republic of Korea, Indonesia, Sri Lanka, Uzbekistan.
政府观察员(答辩权):埃及、印度尼西亚、伊拉克、土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国、越南、也门.
Government observers(right of reply): Egypt, Indonesia, Iraq, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Viet Nam, Yemen.
政府观察员(答辩权):毛里求斯、斯里兰卡、土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国.
Government observers(right of reply): Mauritius, Sri Lanka, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
政府观察员通常应避免在关于"人权情况"的议程项目下提及其他国家的人权情况。
Government observers should normally avoid, under the agenda item" human rights situations", referring to human rights situations in countries other than their own;
政府观察员通常应避免在关于"人权情况"的议程项目下谈及其他国家的人权情况。
Government observers should normally avoid, under the agenda item“human rights situations”, the human rights situations in countries other than their own;
在第5次会议期间举行的讨论中,咨询委员会成员和政府观察员发了言(见附件二)。
During the discussion held at the 5th meeting, statements were made by members of the Advisory Committee and Government observers(see annex II).
在随后进行的讨论中,咨询委员会委员和政府观察员作了发言(见附件二)。
During the ensuing discussion, statements were made by members of the Advisory Committee and Government observers(see annex II).
在本议程项目下,5个非政府组织和一位政府观察员作了发言。
Statements were made by five NGOs and one governmental observer under this agenda item.
但是,一些政府观察员介绍的某些情况表明正在日益关心并承诺解决土地问题。
However, certain developments described by observer governments confirmed a growing concern and commitment to resolving land issues.
个被鉴定资格的非政府组织以及110个政府观察员代表团和26个联合国机构出席了会议。
One hundred and forty- eight accredited NGOs attended the session, as well as 110 delegations of government observers and 26 United Nations bodies.
在同一次会议讨论期间,咨询委员会的成员和一位政府观察员作了发言(见附件二)。
During the discussion at the same meeting, statements were made by members of the Advisory Committee and by an observer for Government(see annex II).
政府观察员(答辩权):朝鲜民主主义人民共和国、印度尼西亚、伊拉克、毛里求斯、大韩民国、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国.
Government observers(right of reply): Democratic People's Republic of Korea, Indonesia, Iraq, Mauritius, Republic of Korea, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America.
(c)非政府观察员:最多10分钟(如果项目包含几个分期目或为联合发言,则总共可达16分钟)。
(c) Non- governmental observers: 10 minutes maximum(and 16 minutes in total if the item contains several sub- items or in the case of a joint statement).
一般性辩论期间,若干政府观察员Gdelegates交流了在国家一级为执行《德班宣言和行动纲领》而开展活动和采取措施方面的信息。
During the general debate, several Government observers shared information on activities and measures undertaken at the national level to implement the Durban Declaration and Programme of Action.
政府观察员(答辩权):阿塞拜疆、不丹、朝鲜民主主义人民共和国、印度、印度尼西亚、尼泊尔、尼日利亚、巴基斯坦.
Government observers(right of reply): Azerbaijan, Bhutan, Democratic People' s Republic of Korea, India, Indonesia, Nepal, Nigeria, Pakistan.
虽然时间很紧,一些专家仍然参加了在会议间隙举行的由非政府组织代表、政府观察员和感兴趣人士出席的专题小组讨论会。
In spite of severe time pressure, several experts also participated in panels, held between meetings, with the participation of NGOs, governmental observers and interested persons.
结果: 181, 时间: 0.0174

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语