政府间支助 - 翻译成英语

intergovernmental support
政府 间 支助
政府 间 支持
政府间 支助

在 中文 中使用 政府间支助 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该决议还要求任命一名副秘书长领导这一新机构,并要求设立一个执行局,为业务活动提供政府间支助和监督。
The Assembly also called for the appointment of an Under-Secretary-General to head the new body, and for the establishment of an executive board to provide intergovernmental support for and supervision of its operational activities.
政府间支助方面,办事处就各区域委员会与所审议项目有关的工作,向各代表团作出正式和非正式解释。
In connection with intergovernmental support, the office provides formal and informal explanations to delegations on the work of the regional commissions as it relates to items under consideration.
此外,妇女署拟议加强资源筹集、政府间支助和协调部门的能力,并加强问责制和工作效益,以此进行定向战略投资。
In addition, UN-Women is proposing targeted strategic investments by strengthening capacity in resource mobilization, the intergovernmental support and coordination divisions, and accountability and effectiveness.
负责政府间支助和战略伙伴关系的副执行主任介绍供资讨论情况时,概述了妇女署的预算和财政情况。
In her introduction to the discussion on financing, the Deputy Executive Director for Intergovernmental Support and Strategic Partnerships gave an overview of the budget and financial context of the Entity.
该办公室由3个单位组成:政府间支助司、联合国系统协调司和战略伙伴关系、宣传、通信和民间社会司。
The Office is comprised of three units: the Intergovernmental Support Division, the United Nations System Coordination Division and the Strategic Partnerships, Advocacy, Communications and Civil Society Division.
她代表执行局,欢迎新任命拉克什米·普里担任主管政府间支助和战略伙伴关系事务的助理秘书长兼妇女署副执行主任。
On behalf of the Board, she welcomed Lakshmi Puri, the newly appointed Assistant Secretary-General for Intergovernmental Support and Strategic Partnerships and Deputy Executive Director of UN-Women.
这一员额是在现有的助理秘书长员额之外另设的,现有的助理秘书长员额由联合国经常预算供资,领导政府间支助和战略伙伴关系支柱。
This post is in addition to the existing ASG post, funded from the United Nations regular budget that heads the Inter-Governmental Support and Strategic Partnerships pillar.
更有效的政府间支助.
More effective intergovernmental support.
政府间支助与战略伙伴关系.
Intergovernmental support and strategic partnerships.
政府间支助和战略伙伴关系司.
Intergovernmental Support and Strategic Partnerships Bureau.
政府间支助、协调和战略伙伴关系司.
Intergovernmental Support, Coordination and Strategic Partnerships Bureau.
次级方案1政府间支助与战略伙伴关系.
Subprogramme 1. Intergovernmental support and strategic partnerships.
次级方案1.政府间支助和战略伙伴关系.
Subprogramme 1. Intergovernmental support and strategic partnerships.
妇女署正通过业务、协调和政府间支助职能,贯彻可持续发展大会的成果。
As a result, UN-Women is in the process of following up on the outcomes of the Conference through its operational, coordination and intergovernmental support functions.
负责政府间支助和战略伙伴关系的助理秘书长/副执行主任介绍了审查和评价《北京宣言和行动纲要》的情况。
The Assistant Secretary-General/Deputy Executive Director, Intergovernmental Support and Strategic Partnerships, made a presentation on the review and appraisal of the Beijing Declaration and Platform for Action.
本报告提出具体的计划,以在政策分析、监测和研究、政府间支助、宣传以及机构间协调等领域加强办公室的工作。
The present report proposes a concrete plan to strengthen the Office in the following areas of work: policy analysis, monitoring and research; intergovernmental support; advocacy; and inter-agency coordination.
支助政府间过程.
Findings Support to intergovernmental processes.
组类3:政府间支助服务.
Cluster 3: Intergovernmental and Support Services.
欧洲联盟承认在政府间技术支助和能力建设战略计划上取得的进展。
The European Union acknowledged the progress made on the Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity Building.
该次级方案由政府间支助和战略伙伴关系局负责。
The Intergovernmental Support and Strategic Partnerships Bureau is responsible for the subprogramme.
结果: 6594, 时间: 0.0245

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语