Throughout the period, each mission, with the support of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, will review its civilian staffing requirements.
将向核定的136名军事观察员和20名联合国警察、以及向文职人员提供支助。
Support will be provided to the authorized strength of 136 military observers and 20 United Nations police as well as to the civilian staffing establishment.
文职人员费用1210400美元用于15名国际工作人员和6名当地工作人员的薪金和一般人事费。
The civilian staffing costs of $1,210,400 provide for the salaries and common staff costs of 15 international and six local staff..
持续的反腐败努力和增加文职人员、加强接触和加大工作力度都是推进这些问题所必需的;.
Continued anticorruption efforts and an increase in civilian personnel, engagement and efforts are necessary to advance these issues;
总体文职人员编制减少,预计将使医疗服务的需求减少。
The overall reduction in the civilian staffing is expected to result in reduced requirements for medical services.
如果非武装文职人员得不到保护,寻找有关工作人员的工作将会变得越来越困难。
Unless unarmed civilian peacekeepers could be protected, it would be increasingly difficult to find appropriate personnel.
文职人员项下增添所需资源3888000美元,主要是由于国际和本国工作人员支出类别的预计费用增加。
The additional resource requirements of $3,888,000 under civilian personnel were attributable primarily to the projected additional costs under the international and national staff classes of expenditure.
文职人员本来在内罗毕履行职责,随着安全局势的改善,于2009年被部署到摩加迪沙。
The civilian staff performed their duties from Nairobi until the security situation improved and they were deployed in Mogadishu in 2009.
向索马里部署更多人员将影响文职人员的相关费用,因为存在艰苦条件、流动、危险津贴等待遇。
Deploying more staff to Somalia will impact the costs associated with civilian personnel owing to hardship, mobility and danger pay entitlements.
发放2095张机票,包括文职人员和军警人员的机票。
Issuance of 2,095 airline tickets, including for civilian staff and uniformed personnel.
部队、警察和文职人员通常在不稳定的地区工作,他们的安全应该列在议程的首位。
The security of troops, police and civilians working in often uncertain areas should be at the top of the agenda.
达尔富尔混合行动2009/10年度拟议文职人员编制与2008/09年度的核定编制基本保持不变。
The civilian staffing structure proposed for UNAMID for 2009/10 is largely unchanged from the approved structure for 2008/09.
文职人员类别包括综合团大批国际工作人员离职相关费用和本国工作人员解雇偿金付款。
The civilian personnel category includes costs associated with the separation from service of a large percentage of Mission international staff and the payment of termination indemnities to national staff.
没有明确说明特派团的结构或者文职人员的数量和职等,特别是在高级管理层。
There was no clear justification for the Mission structure or the number and level of civilian staff, especially at the level of senior management.
就文职人员、军事观察员、民警和部队官兵的医疗补偿问题提供咨询意见(处理370个个案);.
Provision of advice on medical compensation for civilian staff, military observers, civilian police and troops(370 case actions taken).
文职人员包括52个当地和国际工作人员以及向特派团提供支助的45个索马里语文助理。
The civilian personnel strength includes 52 local and international staff, as well as 45 Somali Language Assistants supporting the Mission.
因此,文职人员费用估计数还反映了亚的斯亚贝巴和纽约规划小组34个职位的所需经费。
Therefore, the cost estimates for civilian staff also reflect requirements for 34 positions for the Addis Ababa and New York planning teams.
The estimated total number of the permanent civil service in Eritrea is 21,000 out of which women comprise 30.02% and 33.5% of the contractual employees.
(c)地震发生后为文职人员采取特别措施而支付的费用减少.
(c) Lower requirements for payment of special measures to civilian personnel following the earthquake.
所有各阶层的人们,包括文职人员在内,星期六上午都照例上班。
Men of all classes, including civil servants, worked Saturday mornings.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt