(ii) Capacity-building for national institutions and national adaptation experts on a continuous basis(Guinea, Kiribati, LDC Group, Malawi);
最不发达国家集团(介绍新选出的协调局成员;《布鲁塞尔行动纲领》的落实;以及其他事项).
Group of the Least Developed Countries(presentation of the newly elected Coordination Bureau; implementation of the Brussels Programme of Action-- The way forward; and other matters).
最不发达国家集团认为,现在应当重新审视全球经济管理的结构。
The LDCs Group feels that the time has come to revisit the structure of global economic governance.
支持获得和使用适应技术(乍得、最不发达国家集团、马拉维);.
(vi) Providing support for access to and use of adaptation technologies(Chad, LDC Group, Malawi);
最不发达国家集团(为摆脱最不发达国家地位的平稳过渡与可持续发展:佛得角的环境行动计划).
Group of the Least Developed Countries(smooth transition for graduation from least developed country status and sustained growth: Cape Verde Environment Plan of Action).
在专家组不具备此类专家时,可聘请外部专题专家(贝宁、最不发达国家集团、马拉维、马里);.
This could also include the engagement of external thematic experts where the LEG does not have such expertise(Benin, LDC Group, Malawi, Mali);
最不发达国家集团(审议关于最不发达国家问题的一份决议草案以及其他事项).
Group of the Least Developed Countries(consideration of a draft resolution on the least developed countries; and other matters).
Some submissions advocated for predictability of funds in the LDCF in line with the GEF replenishment cycle(LDC Group, Malawi).
埃塞俄比亚代表完全赞同77国集团和中国、非洲集团以及最不发达国家集团发表的意见。
The representative of Ethiopia fully associated his delegation with the statements made by the Group of 77 and China, the African group and the LDC group.
南非代表表示,南非代表完全赞同77国集团和中国、非洲集团以及最不发达国家集团发表的意见。
The representative of South Africa associated his delegation fully with the statements made by the Group of 77 and China, the African group and the LDC group.
目的26.5自1971年最不发达国家集团成立以来,集团内国家数量从25个增加到49个。
Since the establishment of the group of least developed countries in 1971, the number of countries in this category has increased from 25 to 49.
最不发达国家集团不仅最易受灾害影响,而且最无力面对灾害。
The group of least developed countries is not only the most exposed to disasters but the least equipped to deal with them.
最不发达国家集团期待就会议和筹备委员会的组织方面进行讨论。
The Group of Least Developed Countries looked forward to the discussions on the organizational aspects of the Conference and of the preparatory committee.
在这方面,最不发达国家集团赞成秘书长报告(A/67/88)所载的建议。
In that connection, the Group of Least Developed Countries endorsed the recommendations contained in the report of the Secretary-General(A/67/88).
最不发达国家集团定期开会讨论发展及相关领域的一些重要问题,包括新的和正在出现的问题。
The Group of Least Developed Countries often meets on a number of important issues in the areas of development and related fields, including new and emerging issues.
今天,最不发达国家集团将基本上局限于在发展领域中对报告进行评估。
Today, the group of least developed countries will basically limit its assessment of the report to the sphere of development.
佛得角在1977年独立两年后加入最不发达国家集团。
Cape Verde joined the group of least developed countries in 1977, two years after its independence.
他的国家孟加拉国在20年中出色地为最不发达国家集团服务。
His country, Bangladesh, has served the group of least developed countries with distinction for 20 years.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt