The Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2011-2020(Istanbul Programme of Action) takes the form of a mutually agreed compact between the least developed countries and their development partners.
He noted that it was now extremely important to move towards implementation of the Programme of Action for the LDCs, the Doha Development Agenda, and the Monterrey Consensus on Financing for Development.
The Group of 77 and China welcomes the High-level Meeting to assess the progress made in the first five years of implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010.
Welcoming the activities undertaken by UNCTAD in implementation of the Brussels Programme of Action for the LDCsfor the Decade 2001-2010, and urging the UNCTAD secretariat to redouble its efforts in support of LDCs in the future.
为此目的,我国代表团赞同南非以77国集团和中国名义为支持进一步执行最不发达国家行动方案提出的战略。
To this end, my delegation endorses the strategy proposed by South Africa on behalf of the Group of 77 and China for the further implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries.
Mr. Ahmed-Sambo(Nigeria): Nigeria is pleased to take part in this High-level Meeting on the midterm review of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010.
It recognized that the mission of UNCDF is consistent with the main objective- poverty reduction- of the Millennium Declaration and relevant to the implementation of the Brussels Plan of Action for the LDCs adopted in 2001.
For its consideration of item 6(b), the Council had before it the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010(A/62/79-E/2007/63).
The United Nations Capital Development Fund(UNCDF) makes investments in the LDCs to support them to achieve the Millennium Development Goals and the objectives of the Brussels Programme of Action for the LDCs.
At its 45th meeting, on 25 July, the Council adopted the draft resolution entitled" Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010"(E/2008/L.38).
贸易和发展理事会在常会上将审查《2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领》的执行进展。
At its regular session, the Trade and Development Board will review progress in implementation of the Programme of Action for the LDCsfor the Decade 2001- 2010(PoA).
Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on the follow-up mechanism for coordinating, monitoring and reviewing the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010.
The action envisaged in the note is expected to facilitate the fulfilment of the United Nations Millennium Development Goals and the Programme of Action for the LDCsfor the decade 2001-2010.
Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, through the Economic and Social Council, a comprehensive annual progress report on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010.
In view of the increasing marginalization of LDCs in the global economy, UNCTAD should continue to play a leading role in the substantive and technical implementation of the Programme of Action for the LDCsfor the Decade 2001- 2010.
For its consideration of item 6(b), the Council had before it the report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010(A/64/80-E/2009/79).
Notes with concern the lack of progress in LDCs towards achieving the international development goals, including those contained in the Millennium Declaration and the goals of the Programme of Action for the LDCs.
(c) Benin, on behalf of the Group of the Least Developed Countries: Resource mobilization for poverty eradication in the context of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010";
(d) Congo:" Mobilization of resources for the eradication of poverty in the context of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010";
In addition, the Council needs to tackle the challenges posed in the areas of gender mainstreaming and implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countriesfor the Decade 2001-2010(A/CONF.191/11).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt