A working woman is entitled to 126 calendar days' pregnancy and maternity leave(70 days before the birth and 56 after); in the case of complications or multiple births, the leave is extended to 70 calendar days.
This implies that every worker in both public and private sector employment is entitled maternity and paternity leave and has the right not to be dismissed during those leave.
According to article 42 of the Constitution, everyone has the right to enjoy cultural benefits, and the State shall promote the cultural, scientific and technical development of society, including physical culture and sport.
根据《一般公约》第五条而有权享受职能豁免的联合国国际公务员似乎对其原籍国的司法管辖也享有豁免保护。
United Nations international civil servants, who are entitled to functional immunity under article V of the General Convention, seem to be protected by the immunity against the exercise of their home State jurisdiction as well.
Ms. Fastre(Belgium) said that persons categorized as workers had access to the health insurance system, but persons who received unemployment benefits were also entitled to health coverage.
但是,委员会要着重指出,整个教育部门的教员和学生都有权享受学术自由,下列看法中有许多是普遍适用的。
The Committee wishes to emphasize, however, that staff and students throughout the education sector are entitled to academic freedom and many of the following observations have general application.
年内,通常在5年内)我对喜欢年轻的男人没有意见,我认为每个人都有权享受他们的喜好。
(Within 10 years, typically within 5 years) I have no issue with men who prefer younger, I think everyone is entitled to their preferences.
孕妇有权享受12周产假(产前和产后各6周)以及相当于工资三分之二的生育现金津贴。
Expectant mothers are entitled to enjoy a total of 12 weeks of maternity leave(6 weeks each before and after the delivery) and maternity cash benefit equivalent to two thirds of the salary.
休产假期间,女工有权享受与全时工作时相同的医疗保健、养恤金和残疾保险和其他社会权利。
During maternity leave, the female worker enjoys all the rights deriving from health, pension-disability insurance and other social rights to the same extent as if she were working.
妇女有权享受所有人权,包括与经济发展和资源有关的权利,作为其有平等权利享受所有人权的一部分。
Women are entitled to the enjoyment of all human rights, including those relating to economic development and resources, as part of their equal entitlement to all human rights.
在母系制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。
In the matrilineal system, when the husband dies, the widower can be obliged to remain in the late husbands nuclear family with her children, having right to benefit from the inheritance.
在冈比亚,妇女有权享受产假。
In The Gambia women are entitled to maternity leave.
人民还有权享受整洁的环境。
People have also been given the right to clean environment.
女工当然有权享受各项产妇津贴。
Women workers are of course entitled to maternity benefits.
所有儿童都有权享受这些权利。
All children are entitled to this rights.
你也有权享受免费的更新。
You are also entitled to free updates.
单亲父母有权享受整整480天的。
A single parent is entitled to the full 480 days.
人人有权享受公正和良好的工作条件.
RIGHT OF EVERYONE TO THE ENJOYMENT OF JUST AND FAVOURABLE CONDITIONS OF WORK.
海外工人也有权享受这部分付款。
Overseas workers are also entitled to this payment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt