根据国际人权标准 - 翻译成英语

in accordance with international human rights standards

在 中文 中使用 根据国际人权标准 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
防范酷刑小组委员会提醒说,根据国际人权标准,被拘留者必须在必要时获得免费的医疗保健和治疗。
The SPT recalls that, in line with international human rights standards, detained persons must receive free medical care and treatment whenever necessary.
分析拉脱维亚立法,审查其是否符合根据国际人权标准拉脱维亚应遵守的义务;.
Programmes; Analysis of legislative acts of Latvia and their compliance with the commitments of Latvia to observing international human rights norms;
根据国际人权标准,执法单位只能在有绝对必要且为达成正当治安目的所需的范围内使用武力。
Under international human rights standards, law enforcement may only use force when strictly necessary and to the extent required to achieve a legitimate policing objective.
为此,特别需要根据国际人权标准承认土著习惯法,在危地马拉法律中提供保障。
The recognition of indigenous customary law, under the umbrella of Guatemalan legislation itself and within the framework of respect for international human rights standards, is therefore crucial.
内政部还与人权高专办合作开展根据国际人权标准进行事先协商的实际演练。
The Ministry of the Interior also engaged with OHCHR in developing practical exercises of prior consultation in accordance to international human rights standards.
对灭绝种族罪罪犯的调查和起诉工作,必须根据国际人权标准进行。
The process of investigation and prosecution with regard to the perpetrators of genocide must be conducted according to international human rights standards.
还应该提供适当的资源和培训,以根据国际人权标准确保监狱的有效管理;.
Proper resources and training to ensure the effective management of prisons in line with international human rights standards should also be provided;
这些法律旨在保护整个宗教而不是个人,正如该案应该根据国际人权标准得到审理。
These laws seek to protect entire religions rather than the individual, as should be the case under international human rights standards.
宣言》申明,土著人民有权根据国际人权标准,促进、发展和保持其司法制度或习惯(第34条)。
The Declaration affirms indigenous peoples' right to promote, develop and maintain their juridical systems or customs, in accordance with international human rights standards(article 34).
协商理事会和众议院讨论了该法案,根据国际人权标准做了一些修正,并于2006年7月批准通过。
The Consultative Council and the Chamber of Deputies discussed the bill, introduced a number of amendments and approved it in July 2006, in conformity with international human rights standards.
中亚区域办事处与联合国发展计划署(开发署)对起草过程提供了技术援助,并根据国际人权标准制定了规定。
ROCA, with the United Nations Development Programme(UNDP), has provided technical assistance with the drafting process and developed provisions in line with international human rights standards.
根据国际人权标准,拘留应该是作为最后手段的措施,只有在无法实施限制性较小的措施的情况下才能使用,而且拘留期限应当尽可能缩短。
According to international human rights standards, it should be a measure of last resort, only permissible for the shortest period of time and when no less restrictive measure is available.
下列是根据国际人权标准颁布的新法律:《民法》(第1和2部分);《刑法》;《劳工法》;《消费者保护法》。
The following new laws have been enacted on the basis of international human rights standards: The Civil Code(Parts 1 and 2); the Criminal Code; the Labour Code; the Consumer Protection Act.
大赦国际感到遗憾的是,乌兹别克斯坦认为,对2005年5月在安集延发生的事件进行独立的国际调查不符合其根据国际人权标准所承担的义务。
It expressed dismay that Uzbekistan regarded the establishment of an independent international investigation into the events of May 2005 in Andijan as inconsistent with its obligations under international human rights standards.
根据国际人权标准对改信其他宗教者提供保护(荷兰);.
Pursue the protection of those who convert to another religion according to international human rights standards(The Netherlands);
根据国际人权标准,将同性间的性活动非刑罪化(荷兰);.
Decriminalise same-sex activities in accordance with international human rights standards(Netherlands);
颁布关于外国和家庭佣工的具体劳工法,根据国际人权标准保障他们的权利(荷兰);.
Enact specific labour legislation concerning foreign and domestic workers which guarantees their rights according to international human rights standards(Netherlands);
确保限制互联网上表达自由的措施是建立在根据国际人权标准明确界定的标准之上的(瑞典);.
Ensure that measures limiting freedom of expression on the internet is based on clearly defined criteria in accordance with international human rights standard(Sweden);
年4月21日关于基本人权和自由的《喀土穆协定》的各项规定是根据国际人权标准制订的。
The provisions of the 21 April 1997 Khartoum Agreement on fundamental human rights and freedoms are in accordance with international standards on human rights.
驻柬办事处的法治方案工作涉及有关政府机构,支持它们努力保证根据国际人权标准制订并有效执行各项法律。
Its rule of law programme works with relevant government institutions, to support their efforts to ensure that laws comply with international human rights standards and are effectively implemented.
结果: 2638, 时间: 0.0203

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语