It did not provide any information as to the total value of the work it carried out.
缔约国没有提供任何资料确认为核实Chikunov酷刑指控的真实性而进行过进一步的调查或体检。
No information has been provided by the State party to confirm that a further inquiry or medical examination was conducted in order to verify the veracity of Mr. Chikunov' s torture allegations.
Furthermore, the Committee takes note that no information has been provided on the existence of policies and programmes to facilitate the socio-economic integration of refugees and asylum-seekers in the State party.
For the recommendations addressed to the United Nations, no information was provided in 44 per cent of the cases; half of the recommendations for which no information was providedwere addressed to the General Assembly.
Messrs. Behrooz, Boostani, Shahrooei and Shams, all fail to provide any information in support of their general claims to have suffered psychological harm and distress in immigration detention.
但工作组向秘鲁政府查询指控事实时,它既没有提供任何资料,也没有要求工作组延长作出答复的期限。
When the Government of Peru was consulted regarding the facts of the complaint, it did not provide any information, nor did it request the Group to extend the deadline for its reply.
鉴于缔约国没有提供任何资料,委员会得出结论,提交的事实表明,缔约国违反了《公约》第十四条第2款。
In the absence of any information from the State party, the Committee concluded that the facts as presented revealed a violation by the State party of article 14, paragraph 2, of the Covenant.
报告没有提供任何资料来说明执行国家提高妇女地位政策的成就以及社会性别平等主流化政策所取得的成果。
The report does not provide any information on the results achieved in the implementation of the National Policy on the Advancement of Women and the results achieved in the Gender Mainstreaming Policy.
由于缔约国没有提供任何资料,委员会认为,提交人获得关于其拘禁是否合法的司法审查的权利受到了侵犯。
In the absence of any information from the State party, the Committee found that the author' s right to judicial review of the lawfulness of his detention had been violated.
The Committee considers that, in the absence of any information from the State party, the complaints of violations of article 9, paragraphs 2 to 4, as well as issues arising under article 9, paragraph 1, are admissible.
The response was poor, with 73 States(56%) providing no information at all, and a further 9(7%) providing insufficient detail to permit an assessment to be made.
No information was provided, however, to confirm that the Centre complies with the Principles relating to the Status of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights(the Paris Principles), article 6.
The Committee notes that the author has invoked a violation of his rights under article 14, paragraphs 2 and 3(e), of the Covenant but has failed to provide any information in substantiation of these claims.
D1: In relation to the request to publicly acknowledge the contribution of human rights defenders to justice and democracy, no information was provided on whether the State party intends to do so.
Moreover, some States reported that this particular part of Form B was not applicable to them because they are not mine-affected countries hence no data is provided.
委员会感到遗憾的是,缔约国对于提交人的申诉是否可受理以及申诉的实质内容没有提供任何资料。
The Committee regrets the State party' s failure to provide any information with regard to admissibility or the substance of the author' s claims.
委员会还指出,缔约国没有提供任何资料说明非国民参与公共生活的情况(第五条)。
It also notes that no data was provided regarding the participation of non-nationals in public life(art. 5).
你们可能想知道,科索沃特派团还没有提供任何资料,说明遭到那些炸弹轰炸的地方的情况。
You will be interested to know that UNMIK has not yet provided information about the locations against which those bombs were used.
个缔约方(IRE)报告了它向开发机构交纳的股款,但没有提供任何资料说明它向世界银行交纳的股款。
One Party(IRL) reported a contribution to the IDA, but provided no other information on contributions made to the World Bank.
The report does not provide any information on steps that are being taken or considered to ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt