特别委员会注意到 - 翻译成英语

在 中文 中使用 特别委员会注意到 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
特别委员会注意到人权委员会调查以色列侵害1967年以来所占领巴基斯坦领土人民人权行为特别报告员汉努·哈利宁的报告。
The Special Committee took note of the report of Hannu Halinen, the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights to investigate Israel's violations of human rights in the Palestinian territories occupied by Israel since 1967.6.
特别委员会注意到第67/287号决议,并注意到维持和平战略伙伴关系事务办公室的设立以及该办公室初期职能的设立。
The Special Committee takes note of General Assembly resolution 67/287 and notes the establishment of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership and the initial functions established for the Office.
特别委员会注意到秘书长关于对所有各类维持和平人员的福利和娱乐需求的综合审查的报告(A/62/663)。
The Special Committee takes note of the Secretary-General' s report on the comprehensive review of the welfare and recreation needs of all categories of peacekeeping personnel(A/62/663).
特别委员会注意到在开发特派团高级行政管理和资源培训方面持续开展的工作并期待收到有关此事的进度报告。
The Special Committee takes note of the ongoing work in the development of the senior mission administrative and resource training and looks forward to receiving a progress report in this regard.
特别委员会注意到秘书处对联合国待命安排制度的评价工作,并要求在委员会下届实质性会议前提交关于评价结果的简报。
The Special Committee takes note of the Secretariat' s evaluation of the United Nations Standby Arrangements System and requests a briefing on the findings of the evaluation in advance of the next substantive session of the Committee..
在这方面,特别委员会注意到秘书长关于全面评估联合国系统对受武装冲突影响的儿童的对策的报告(A/59/331)。
In that regard, the Special Committee takes note of the report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the United Nations system response to children affected by armed conflict(A/59/331).
特别委员会注意到,训研所与维持和平行动函授教学方案(现由和平行动训练所取代)之间的电子学习关系最近解除。
The Special Committee notes the recent dissolution of the e-learning relationship between UNITAR and the Programme of Correspondence Instruction in Peacekeeping Operations(now replaced by the Peace Operations Training Institute).
特别委员会注意到,大会第六十五届会议在审议联合国后勤基地预算时将审议将哪些职能和资源移交给全球服务中心的问题。
The Special Committee notes that the functions and resources to be transferred to the Global Service Centre will be considered in the context of the budget of the United Nations Logistics Base at the sixty-fifth session of the General Assembly.
特别委员会注意到,根据大会第64/269号决议第二节第3段所载大会的决定,各类军警人员的补偿数额增加了。
The Special Committee notes the increase in the level of compensation for all categories of uniformed personnel, pursuant to the decision of the General Assembly as contained in paragraph 3 of section II of General Assembly resolution 64/269.
特别委员会注意到维持和平行动部和联合国开发计划署(开发署)被指定为全球警察、司法和惩戒领域联合协调中心。
The Special Committee notes the designation of the Department of Peacekeeping Operations and the United Nations Development Programme(UNDP) as the joint global focal point for police, justice and corrections areas.
特别委员会注意到秘书长打算向大会和安全理事会提交关于预防冲突问题的报告,认为大会应审议该报告。
The Special Committee notes the Secretary-General' s intention to submit a report on conflict prevention to the General Assembly and the Security Council and is of the view that the report should be considered by the Assembly.
特别委员会注意到补偿特遣队自备装备第四阶段工作组的建议(A/C.5/52/39),并强调及时执行这些建议的重要性。
The Special Committee notes the recommendations of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment(A/C.5/52/39) and underlines the importance of their timely implementation.
特别委员会注意到关于第二代解除武装、复员和重返社会的研究报告不久将予公布,期盼在下一届会议研究它的内容。
The Special Committee notes that the study on second-generation disarmament, demobilization and reintegration will soon be published and looks forward to examining its content at its next session.
特别委员会注意到其中一些设施的双用途能力,但当时没有发现这些设施隶属于过去生物战活动的结论性证据。
The Special Commission noted the dual-use capabilities present at some of those facilities, but found no conclusive evidence of their affiliation to past biological warfare activities at that time.
特别委员会注意到秘书处正不断讨论着以何种方式来克服部队派遣国面临装备短缺的问题,并要求秘书处到时把讨论结果提交委员会。
The Special Committee notes the ongoing considerations by the Secretariat of ways to overcome equipment shortfalls faced by troop-contributing countries, and asks the Secretariat to present the results of its considerations to the Committee upon completion.
特别委员会注意到大会1995年12月23日第50/206B号决议核可了特别委员会关于用简要记录代替逐字记录的建议。
The Special Committee noted that, in its resolution 50/206 B of 23 December 1995, the General Assembly had approved the recommendation of the Special Committee to replace its verbatim records with summary records.
到2009年底,已经有大约301200名定居者,特别委员会注意到,定居者对加沙地带的巴勒斯坦平民的袭击次数大幅增多。
By the end of 2009, there had been approximately 301,200 settlers and the Special Committee had noted a substantial increase in the number of attacks by settlers against Palestinian civilians in the Gaza Strip.
特别委员会注意到为特派团高级领导培训不断提供资金的问题必须解决,并请秘书长提交资金筹措提案供大会审议。
The Special Committee notes that the ongoing funding of senior mission leadership training is an issue that needs to be resolved, and requests the Secretary-General to submit funding proposals for consideration by the General Assembly.
特别委员会注意到,安全理事会于2000年10月31日通过关于妇女、和平与安全的第1325号决议,大会也于2001年2月6日通过第55/71号决议,其中均要求迫切关注将性别观点纳入维和行动的主流。
The Special Committee takes note of the adoption of Security Council resolution 1325(2000) of 31 October 2000 and General Assembly resolution 55/71 of 4 December 2000, which call for urgent attention to mainstreaming a gender perspective into peacekeeping operations.
特别委员会注意到下列后果.
The attention of the Special Committee was drawn to the consequences described below.
结果: 1624, 时间: 0.0188

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语