The Special Committee asks the Secretariat to provide a dedicated meeting before the end of 2010 to clarify the relationship between security sector reform and disarmament, demobilization and reintegration.
The Special Committee requeststhe Secretariat to provide an update on the progress made in this regard.
特别委员会请将这种结果在2010年9月之前提交特别委员会。
The Special Committee requests that such findings be presented to the Special Committee by September 2010.
特别委员会请秘书处在下一届会议通报该政策的执行情况。
The Special Committee requests a briefing from the Secretariat on the implementation of the policy at its next session.
特别委员会请秘书长谋求最有效利用联合国维持和平行动可用的资源。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to seek the most efficient use of available resources for United Nations peacekeeping operations.
特别委员会请秘书长在下一次会议之前就这一审查提出报告。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to report on this review prior to its next session.
特别委员会请秘书处在下次实质性会议前通报这一事项的最新情况。
The Special Committee requests an updated briefing from the Secretariat on this subject before the start of its next substantive session.
特别委员会请秘书长在年度报告中列出索取信息和得到回复的次数。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to include, in his annual report, a numerical summary of requests for information and responses.
特别委员会请秘书长向其下一届会议提交这方面的进展情况报告。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to report to it at its next session on progress made in this regard.
在这方面,特别委员会请秘书处就一切可能的选择方案提出一份研究报告。
In that connection, the Special Committee requeststhe Secretariat to produce a study on all possible options.
特别委员会请秘书处为在各维持和平特派团设立联合国据点制订安保程序。
The Special Committee requeststhe Secretariat to develop security procedures with regard to setting up United Nations positions in peacekeeping missions.
特别委员会请秘书处尽快就这一问题与部队派遣国和其他有关会员国联络。
The Special Committee requeststhe Secretariat to engage troop-contributing countries and other interested Member States on this issue as soon as possible.
在这方面,特别委员会请秘书处继续探讨有效措施,更好地快速部署支援部队。
In this respect, the Special Committee requeststhe Secretariat to continue to explore effective measures to improve rapid deployment of those enablers.
特别委员会请秘书处提供一份简报,介绍这一政策在所有相关实地的执行情况。
The Special Committee requeststhe Secretariat to provide a briefing on the implementation of the policy in all relevant fields.
维持和平行动特别委员会请秘书处探讨其他办法来满足对民警人员日益增长的需求。
The Special Committee on Peacekeeping Operations had requestedthe Secretariat to explore alternatives for meeting the increasing demand for civilian police personnel.
特别委员会请秘书处在下届会议进一步详细说明提供培训的部门----综合培训处。
The Special Committee requeststhe Secretariat to provide further details on the Integrated Training Service, Training Delivery Section, at its next session.
特别委员会请秘书处以及时和透明的方式每年向会员国分发一份专业领域的空缺清单。
The Special Committee requeststhe Secretariat to circulate, on a yearly basis, a list with such vacancies in specialist areas to Member States in a timely and transparent manner.
特别委员会请秘书长继续审查联合国军事和民用航空能力的安全保障所涉政策和程序。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to continue to keep under review policies and procedures with respect to the safety and security of United Nations military and civilian aviation capacities.
特别委员会请秘书长在给特别委员会的下一份报告中细致地讨论维和采购问题。
The Special Committee requeststhe Secretary-General to address, in a detailed manner, peacekeeping procurement in his next report to the Special Committee..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt