特派团有 - 翻译成英语

mission had
mission has
missions have
missions had

在 中文 中使用 特派团有 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
特派团有一个统一、按地区划分和权力下放的组织结构,包括设在喀土穆的特派团总部和设在苏丹南方朱巴的外地办事处。
The Mission has a unified, area-based and decentralized organizational structure, comprising a Mission headquarters in Khartoum and a field office in Juba, Southern Sudan.
欧洲安全与合作组织的所有外地行动都有性别平等问题协调人,其中一些有性别平等问题工作组,两个特派团有性别平等问题顾问。
All field operations of the Organization for Security and Cooperation in Europe have gender focal points, some have gender working groups and two missions have gender advisers.
截至2007年3月12日,该特派团有现金资源1600万美元,包括从联合国保护部队账户借用的1000万美元。
As at 12 March 2007, the Mission had cash resources of $16 million, including $10 million borrowed from the accounts of the United Nations Protection Force.
工作组讨论了安全理事会、部队和警察派遣国以及秘书处在确保维和特派团有能力有效完成各种不同的任务方面的集体责任。
The Working Group discussed the collective responsibility of the Security Council, the troop- and police-contributing countries and the Secretariat to ensure that peacekeeping missions had the capabilities to effectively deliver their diverse mandates.
截至2006年6月23日,该特派团有5738名军事人员和1458名警务人员,其大多数部队来自尼日利亚、卢旺达、塞内加尔、南非和加纳。
As of 23 June 2006, the Mission had a strength of 5,738 military and 1,458 police personnel, with the majority of troops coming from Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa and Ghana.
截至2008年10月24日,在役特派团账户共有25亿美元现金,维持和平准备基金有1.42亿美元,已结束的特派团有4.67亿美元.
At 24 October 2008, cash in the accounts of active missions totalled approximately $2.5 billion, the Peacekeeping Reserve Fund had $142 million and the accounts of closed missions had $467 million.
安理会表示打算在2006年12月31日前重新研究这一问题,以期确保联刚特派团有足够能力来全面执行任务,直至2007年2月15日。
The Council expressed its intention to re-examine this issue before 31 December 2006 with a view to ensuring that MONUC has adequate capabilities to perform its mandate fully until 15 February 2007.
A目前外地特派团有16所二级医院。
A Currently there are 16 level II hospitals in field missions.
监督厅重申,特派团有责任管理其工作人员,包括征聘和业绩评价。
OIOS reiterated that the Mission was accountable for managing its staff, including recruitment and assessment of performance.
今后必须让特派团有机会将重点主要放在执行其任务的核心工作。
For the future, it is important to give a mission an opportunity to focus mainly on implementing the core of its mandate.
目前联合国在世界各地的17个维持和平特派团中有13个特派团有军事观察员。
Currently, 13 of the 17 United Nations peacekeeping missions worldwide have UNMOs.
这些特派团有必要快速适应不断变化的环境;还需要有明确且可实现的任务授权。
Those missions needed to be able to adapt quickly to changing circumstances; clear and achievable mandates were also needed.
这些特派团有的是经大会授权成立,有的则与安全理事会所处理的事件有关。
Some of these missions are mandated by the General Assembly, others relate to matters of which the Security Council is seized.
特派团有4个主要目标:.
The Mission has four principal objectives.
审查认为,特派团有可能加大影响。
The review sees the potential for the Mission to have a greater impact.
目前,特派团有31部专用自动交换分机,分布在29处。
Presently, the mission has 31 PABX nodes in 29 locations.
咨询委员会在查询下得知特派团有远超过6.4%规定的高出缺率。
Upon enquiry, the Committee was informed that the mission had a high vacancy rate, over and above the 6.4 per cent requirement.
截至2013年3月18日,特派团有现金余额135300000美元。
As at 18 March 2013, the Mission had a cash balance of $135,300,000.
行预咨委会相信特派团有足够能力来有效监督项目的执行。
The Committee trusts that the mission has adequate capacity to undertake effective oversight of the project.
年12月31日,特派团有421名人员(173名国际警官、28名国际文职专家和220名本国人员)。
On 31 December 2007 the Mission had 421 staff(173 international police officers, 28 international civilian experts and 220 national staff).
结果: 4112, 时间: 0.019

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语