的具体特点 - 翻译成英语

specific characteristics
specific features
特定 功能
的 具体 特征
specificities
特异性
特殊性
具体
特性
特征
异性
特异度
特点
专一性
特定性
particular features
特定 功能
某个 特征
具体 功能
to the particular characteristics
specific character

在 中文 中使用 的具体特点 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
危机后重建和恢复是在一些单独活动下考虑的具体特点之一。
Post-crisis reconstruction and rehabilitation were among the specific features considered under stand-alone activities.
主要区别在于在法律案文内所举实例的具体特点
The major distinction lies in the specificity of examples provided within the text of the legislation.
在州市各级,各主管机构根据各自主管领域单位的具体特点实施相关的措施。
At the state and municipal levels, the pertinent measures are implemented by the individual agencies, in accordance with the specific features of each territorial unit.
我们的看法是明确而坚定的,并立足于有关裁军的基本立场,以及中东局势的具体特点
Our opinions are firm and clear and are based on general perspectives with regard to disarmament, as well as on the specific nature of the situation in the Middle East.
此外,作为一个男子学校,我们能够明确并且直接地满足男孩们表现出的具体特点和学习需求。
Additionally, as a boys' school, St. Mark's is able to address clearly and directly the particular characteristics and learning needs that boys exhibit.
有鉴于此,我们重申,区域裁军工作必须适当考虑到各地区的具体特点
In that regard, we reaffirm that regional disarmament efforts must take due account of the characteristics specific to each region.
艾滋病毒/艾滋病的具体特点要求我们提供适当的资源,因为艾滋病毒/艾滋病的流行造成卫生系统不堪重荷的可能性极大。
The specific characteristics of the epidemic require that appropriate resources be allocated, as the epidemic' s potential to overburden health systems is enormous.
各别国家和文明的具体特点必须得到尊重,因为没有任何理由为什么任何人应该放弃作为其文化或者传统遗产组成部分的东西。
The specific features of individual nations and civilizations must be respected, since there is no reason why anyone should renounce something that is part of his cultural or traditional heritage.
然而,在制定电子商业所需要的"全球规则"时,重要的是必须保证充分了解发展中经济的具体特点和问题,并加以解决。
However, when setting up the“global rules” that electronic commerce requires, it will be important to ensure that the specific characteristics and constraints of developing economies are properly understood and addressed.
结束学校中的隔离,确保对所有儿童教授一种课程,促进本国不同族裔群体之间的宽容,理解他们的具体特点(荷兰);.
To end segregation in schools to ensure that one curriculum is taught to all children that promotes tolerance among the different ethnic groups in the country and appreciates their specificities(Netherlands);
因此,对所有国家来说,实施法治都是挑战,也都是不断作出的承诺,必须照顾到每一个国家的具体特点和需要。
Compliance with the rule of law was therefore a challenge and an ongoing commitment for all States, one that necessitated taking into account the specific characteristics and needs of each State.
该部在已有立法的基础上开展了活动,这方面的法律有些正在复审,以便把国际经验和俄罗斯经济的具体特点考虑进去。
The Ministry carried out its activities on the basis of already existing legislation, some of which was being reviewed to take account of international experience and specific features of the Russian economy.
女性失业率的最高记录出现在东南部地区(10.5%),最低记录出现在南部地区(6.5%),这应该是与各地区经济结构的具体特点密切相关的。
The highest female unemployment rate was recorded in the Southeast(10.5%) and the lowest in the Southern region(6.5%), which should be related to the particular characteristics of the economic structures of each region.
委员会在强调需要制订有针对性的政策和奖励办法的同时,也指出需要制订区别对待的政策和奖励办法,以便不断审查不同能源技术的具体特点
Stressing the need for targeted policies and incentives, the Committee noted, however, that differentiating policies and incentives were needed, keeping in view the specific characteristics of different energy technologies.
但是,许多与会者告诫,应当防止将所讨论的处理腐败问题的审查机制自动移植到有组织犯罪框架中,发言者们强调了《有组织犯罪公约》及其各项议定书的具体特点
Many, however, warned against automatically transposing a review mechanism discussed in a corruption context to an organized crime framework, emphasizing the specificities of the Organized Crime Convention and its Protocols.
的具体特点有三方面:帝国主义是(1)垄断资本主义;(2)寄生或腐朽的资本主义;(3)垂死的资本主义或临终的资本主义。
Its specific character is threefold: imperialism is(1) monopoly capitalism(2) parasitic, or decaying capitalism(3), moribund capitalism.
公约》下的资金必须透明、响应各国的需要,并充分考虑到不同国家的国情以及各国的具体特点和需要;.
(c) Funding mechanisms under the Convention must be timely, responsive to the demands of countries and take fully into account the different national circumstances and specific characteristics and needs of countries;
约旦认为,为使改革真正有意义,它首先必须真正产生于社会内部,并对每一个国家的具体特点和需要给予敏感的注意。
Jordan believes that for reform to be truly meaningful it has to emanate first and foremost from within society and be sensitive to the particular characteristics and needs of each country.
这个决定表明它一贯执行的支持国际社会防止核扩散的努力的政策,并同时考虑到中东及其安全局势的具体特点
That decision demonstrated its longstanding policy of supporting the efforts of the international community to prevent proliferation, taking into consideration the specific characteristics of the Middle East and its security situation.
关于发展中国家经济的具体特点、贸发会议的作用以及今后相互接口带来的挑战,仍需进一步探讨。
With regard to the specific characteristics of developing countries' economies, the role of UNCTAD and challenges for the future of the interface, further discussion is required.
结果: 81, 时间: 0.0406

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语