的国别办事处 - 翻译成英语

country office
国家办事处
国别办事处
国家办公室
country offices
国家办事处
国别办事处
国家办公室

在 中文 中使用 的国别办事处 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
目前儿童基金会同所有245个办事处和分处建立了电信和电子邮件联系,60%以上的国别办事处可以进入内联网。
Presently, UNICEF has telecommunications and e-mail connections with all 245 offices and sub-offices, and Intranet access for over 60 per cent of country offices.
试验阶段后成功的国别办事处应与工发组织服务台一道予以保留,并采取措施确保工发组织保持其独特性和知名度。
Successful country offices should be continued in tandem with UNIDO Desks after the pilot phase, and measures taken to ensure that UNIDO preserved its distinct identity and visibility.
禁毒署的国别办事处将监测方案的执行情况并从技术支助方面履行支持和指导任务,特别是当执行职责交给禁毒署的时候。
UNDCP country office will monitor programme implementation and perform tasks of advocacy and guidance in terms of technical support, particularly when the responsibility for execution is incumbent upon UNDCP.
在发展中国家间技术合作(技合)特别事务股的协助下,如今有更多的国别办事处将发展中国家间技术合作列入国别方案。
With the assistance of the Special Unit for Technical Cooperation in Developing Countries(TCDC), more country offices are now including TCDC in their country programmes.
第一,开发计划署通过其遍及世界各地广泛国别办事处网,能够迅速满足在全球的方案国的各种具体发展需要。
First, the universality of UNDP presence through its extensive country office network enables UNDP to respond rapidly to the specific development needs of a diverse range of programme countries worldwide.
报告提交给了机构间常设委员会工作组,工作组欢迎该报告,并建议立即将报告中的建议交给正在编写2001年呼吁一些国别办事处
The IASC Working Group, to which the report was presented, welcomed the report and recommended that its recommendations be immediately made available to country offices engaged in preparing appeals for 2001.
开发计划署在斐济的国别办事处协助援助所罗门群岛国家计划和发展部解决拖欠外债和内债以及大量失业的问题。
The UNDP country office in Fiji assisted the Solomon Islands' Ministry of National Planning and Development to address external and domestic debt arrears and widespread unemployment.
经费筹措目前已经确定,用于实施第一阶段,其中包括三个总部单位和一个区域局,以及与其有关的国别办事处
Funding has now been identified to assist in the implementation of phase I, which will include three headquarters units and a regional bureau, together with its associated country offices.
万象的国别办事处着重于编制新的消灭罂粟种植方案,它是将替代发展、以社区为基础的药物滥用管制和执法三者结合起来的一个平衡的方案。
The Country Office in Vientiane focused on the preparation of the new opium poppy elimination programme, a balanced programme combining alternative development, community-based drug abuse control and law enforcement.
当联合国向一个国家提供选举援助时,在大多数情况下,开发计划署的国别办事处对此发挥了中央支助系统的作用。
In most cases, when United Nations electoral assistance is provided to a country, UNDP's country office plays the role of a central support system for such an undertaking.
将性别问题纳入主流的战略已在约20%的国别办事处中加以实施,而且在许多方案国家里,已编写关于男女平等问题的资料袋。
Gender mainstreaming strategies were in place in an estimated 20 per cent of country offices, and in many programme countries gender-equality briefing kits had been prepared.
在回答关于能力建设的意见时,他说在推行新型的国别办事处的过程中,人口基金将灵活针对具体国家的需要。
In responding to the comments on capacity-building, he stated that in implementing the new typology of country offices the Fund would be flexible and responsive to specific country needs.
与此同时,根据最近进行的客户调查,73%的国别办事处表示,它们希望看到区域主席团更多地参与支助驻地协调员制度。
Meanwhile, according to the recent client survey, 73 per cent of country offices indicated that they would like to see the regional bureaux more involved in supporting the resident coordinator system.
关于尼日利亚的国别办事处(预算:896600美元),在编制预算的时候,联合国机构尚未从拉各斯迁移到阿布贾。
With regard to the Country Office in Nigeria(budget: $896,600), at the time of the preparation of the budget, the move of the United Nations agencies from Lagos to Abuja had not yet taken place.
为了在开发计划署2001年的框架内提高效率以及向区域内的国别办事处提供及时的服务,总部将把国别工作队以及它们的功能结合在一处。
To promote efficiency within the context of UNDP 2001 and to provide responsive services to the country offices in the region, headquarters will consolidate the organization of the country teams and their functioning as one-stop shops.
开发计划署于1999年10月在总部设立一个事件管理中心,以便满足预期大幅增加国别办事处关于解救措施的询问。
It was planned for an event management centre to be established at UNDP headquarters in October 1999 to meet an expected increase in queries from country offices on mitigation measures.
开发计划署计划于1999年10月在总部设立一个事件管理中心,以便满足预期大幅增加国别办事处关于解救措施的询问。
It is planned that an event management centre will be established at UNDP headquarters in October 1999 to meet expected increased queries from country offices on mitigation measures.
因此,审查厅将在1999年与业务支助组联络,审查开发计划署手册规定的国别办事处的余地,以使监测工具适应它们的具体情况。
Accordingly, in 1999 OAPR will liaise with the Operations Support Group to review the scope provided in UNDP manuals for country offices to tailor the monitoring tools to their specific situation.
财行局按区域密切监测已安装财务资料管理系统、测试过财务资料管理系统并在生产中使用这一系统的国别办事处的数量。
BFAS closely monitors, by region, the number of country offices which have installed FIMS, have tested FIMS, and are using it in production.
开发计划署根据与联合国发展系统的三方关系,正提供广泛全球国别办事处网络和资金,支持驻地协调员制度。
UNDP, based on its tripartite relationship with the United Nations development system, is providing its comprehensive, global network of country offices and financial resources to support the resident coordinator system.
结果: 60, 时间: 0.0206

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语