Resolutions WHA57.19 and WHA58.17, International migration of health personnel: a challenge for health systems in developing countries.
此外,死亡率不变变方和中变方都采用了相同的有关国际移徙的假设。
Furthermore, the constant-mortality variant has the same international migration assumption as the medium variant.
粮农组织强调饥饿和粮食不安全可成为强有力的推波助澜因素,造成不良的国际移徙格局。
FAO stresses that hunger and food insecurity can act as powerful push factors and contribute to undesirable patterns of international migration.
年代初以来,从非洲向其他地区,尤其是发达国家的国际移徙大幅度增加,成为新的关注领域。
International migration from Africa to other regions, in particular to developed countries, has increased strongly since the early 1990s and is an emerging area of concern.
最近举行的国际移徙与发展问题高级别对话可被视为联合国努力应对国际移徙的发展方面的另一积极步骤。
The recently held High-level Dialogue on International Migration and Development could be regarded as another positive step for United Nations efforts to address the developmental aspects of international migration..
From 1990 to 2013, the number of international migrants born in the less developed regions and residing in the more developed regions doubled, increasing from 40 million to 82 million.
Recalling the discussions during the Highlevel Dialogue on International Migration and Development, held on 14 and 15 September 2006, which recognized, inter alia, the need for special protection for migrant women.
Further, persons displaced by the conflicts in Iraq and the Syrian Arab Republic contributed significantly to the increase in the number of international migrants in Western Asia during the period 2010-2013.
Mr. Valinakis(Greece): On behalf of the Greek Government, I would like to stress the importance of the organization by the United Nations of the High-level Dialogue on International Migration and Development.
The General Committee took note of paragraph 2 of resolution 67/219, by which the General Assembly decided to hold a two-day high-level dialogue on international migration and development on 3 and 4 October 2013.
咨商结果作为2006年9月14日和15日在纽约召开的国际移徙与发展高级别对话文件送交大会主席。
The outcome of the consultation was forwarded to the President of the General Assembly as a document for the High-level Dialogue on International Migration and Development held on 14 and 15 September 2006 in New York.
Requests Governments and international organizations to take appropriate measures to give due consideration to the declaration of the High-level Dialogue on International Migration and Development held on 3 and 4 October 2013;
The Bureau viewed this aspect of the general debate as an important input to the high-level dialogue on international migration and development that would be conducted by the General Assembly on 14 and 15 September 2006.
Maintaining that spirit of cooperation is essential to ensure the success of the process leading to the High-level Dialogue on International Migration and Development that the General Assembly will hold in 2013.
Note by the President of the General Assembly transmitting the summary of the first High-level Dialogue on International Migration and Development, held at United Nations Headquarters on 14 and 15 September 2006(A/61/515).
The Population Division played an active role in the organization of the Technical Symposium on International Migration and Development which was held in The Hague, the Netherlands, from 29 June to 3 July 1998.
African international migration involves a wide range of voluntary and forced cross-border movements within the continent, as well as regular and irregular migration to destinations outside the continent.
The future path of international migration is set on the basis of past international migration estimates and an assessment of the policy stance of countries with regard to future international migration flows.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt