的机构安排 - 翻译成英语

institutional arrangements
体制安排
机构安排
的制度安排
institutional arrangement
体制安排
机构安排
的制度安排

在 中文 中使用 的机构安排 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
缔约各方应通过本协定[框架协定]下建立的机构安排合作开展此类试点项目。
The Parties shall collaborate on such pilot projects through the institutional arrangement established under the present Agreement[Framework Agreement].
该章还说明了建立旅游统计制度所涉及的机构安排;.
This chapter also looks at the institutional arrangements involved in setting up a system of tourism statistics;
此外,他们呼吁进一步加强贸发会议内部处理包括生物燃料在内的能源问题的机构安排
In addition, they called for the further enhancement of institutional arrangements within UNCTAD in dealing with energy issues, including biofuels.
大会、人权理事会和秘书处之间目前的机构安排应予保持,人权架构内的各个利益攸关方应加强合作。
Current institutional arrangements between the General Assembly, the Human Rights Council and the Secretariat should be preserved, and the various stakeholders in the human rights architecture should strengthen their cooperation.
该文件还建议,关于逐渐制定一项注册制度的机构安排要根据其习惯做法和法律受到群体知识权利和农民的权利的保护。
It further suggests an institutional arrangement for developing a system of registration of items protected by community intellectual rights and farmers' rights according to their customary practices and law.
此外,会议同意设立一个联络组,讨论闭会期间的机构安排,包括就新出现的政策问题开展今后工作所需的安排。
In addition, the Conference agreed to establish a contact group to discuss the institutional arrangements for its intersessional period, including those needed for future work on emerging policy issues.
联检组在报告中向缔约方会议提出了六项建议,其中一项建议是考虑全球机制的机构安排,并在第九届会议上采取持久解决办法处理这一问题。
In its report, the JIU made six recommendations to the COP, including one to consider the institutional arrangements of the Global Mechanism and to take a lasting solution on this issue during COP 9.
根据《公约》,缔约方会议并非不能作出实施联检组建议的决定,以改变秘书处和全球机制的机构安排
According to the Convention the COP is not prohibited from taking a decision to implement the proposal of the JIU to change the institutional arrangements for the secretariat and the Global Mechanism.
(e)为小岛屿发展中国家提供技术援助,以帮助这些国家制定有利于注册知识专利及查明实现全面商业化的潜在合作伙伴的机构安排;.
(e) Provide technical assistance to small island developing States to help them develop institutional arrangements conducive to the registration of intellectual patents and the identification of potential partners for full-scale commercialization;
理事会亦应考虑授权执行主任与教科文组织、粮农组织和开发署的行政首长合作,做出适当的机构安排以支持该平台。
The Governing Council should also consider authorizing the Executive Director, in cooperation with the executive heads of UNESCO, FAO and UNDP, to make appropriate institutional arrangements to support the platform.
在这次初步审查中,缔约方大会决定将与国际复兴开发银行(世界银行)作为适应基金受托机构达成临时机构安排延至2015年6月。
In such initial review, the Conference decided to extend until June 2015 the interim institutional arrangements with the International Bank for Reconstruction and Development(the World Bank) as the trustee of the Adaptation Fund.
年,将第二笔赠款颁发给政府间发展管理局,用于促进东非国家之间建立伙伴关系,以加强备灾和气候监测的机构安排
In 2010, a second grant was given to the Intergovernmental Authority on Development to forge partnership among East African countries to strengthen institutional arrangements for disaster preparedness and climate monitoring.
考虑到各理事机构必须请其所管辖的组织的执行首脑采取必要行动,最终的机构安排可能与备选方案3中的情况相似。
Since each governing body must request the executive head of the organization that it governs to undertake necessary action, the eventual institutional arrangements might be similar to those under option 2(b) above.
多学科专家小组和主席团按照平台的机构安排第三(B)和三(C)分节的规定在各自的作用和责任范围内工作。
The Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau will each work within their respective roles and responsibilities as defined in subsections III(B) and III(C) of the institutional arrangements of the Platform.
当土地和水资源管理的机构安排涉及到多个不同部门的时候,就需要进行结构性的协调,对政策和规划目标作横向和纵向的调整。
With institutional arrangements for land and water management distributed over different sectors, structured coordination was needed aligning the policy and planning objectives both horizontally and vertically.
年国际商品贸易统计建议高度优先考虑建立必要的机构安排,以确保编纂高质量的贸易统计数据,并定期审查其实效。
IMTS2010 recommends that the establishment of the institutional arrangements necessary to ensure the compilation of high-quality trade statistics be given high priority and that their effectiveness be periodically reviewed.
该文件附件当中载有与联合国环境规划署的机构安排和治理问题有关的各项联大决议和理事会决定。
This document contains, in its annex, resolutions of the General Assembly and decisions of the Governing Council that are relevant to institutional arrangements and governance of the United Nations Environment Programme.
大会在审议与环境和可持续发展有关的机构安排之间的协调问题时确认了环境署在这个领域中的作用和工作。
UNEP' s role and work in this field have been acknowledged by the General Assembly when considering the issue of coordination among institutional arrangements related to environment and sustainable development.
至于秘书处的机构安排,《釜山成果》写道:该平台可由一个或多个现有联合国组织、机构、基金或方案进行管理。
With regard to the institutional arrangements for the secretariat, the Busan outcome stated that the platform might be administered by one or more existing United Nations organizations, agencies, funds or programmes.
与此同时,自上一次世界人权会议举行以来,联合国促进和保护人权的机构安排已有重大改进。
At the same time, there had been substantive improvements in the institutional arrangements of the United Nations for promoting and protecting human rights since the last World Conference on Human Rights.
结果: 103, 时间: 0.0179

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语