私营部门实体 - 翻译成英语

private sector entities
private-sector entities
with private-sector entities

在 中文 中使用 私营部门实体 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
应区分私营部门实体的妥当作用和国家本身的妥当作用。
It is important to distinguish between the appropriate role of private sector entities and that of the State itself.
申请私营部门实体贷款的要求往往类似于各种借贷机构的要求,侧重于金融标准。
The requirements for loans to private sector entities tend to be similar amongst the lending institutions and are focused on financial criteria.
该工作小组由国家当局和舆论领袖,以及私营部门实体参与,专为研究巴拿马网上犯罪问题立法而成立。
The working group, involving national authorities and opinion leaders, as well as private sector entities, was established to work on cybercrime legislation for Panama.
尚未发布私营部门实体根据第1373号决议冻结和解冻资产的具体准则。
Specific guidelines for private sector entities regarding freezing and unfreezing of funds following resolution 1373 are not yet issued.
我们对这次袭击私营部门实体和在那里工作的普通公民的破坏性深感关切。
The FBI is deeply concerned about the destructive nature of this attack on a private sector entity and the ordinary citizens who worked there.
一位法国代表强调,必须就气候融资问题开展能力建设,包括吸收私营部门实体参与。
A representative of France highlighted the importance of building capacity on climate finance, including the engagement of private-sector entities.
专家小组参加了为各国政府和私营部门举办的外联研讨会,并在会上征询了私营部门实体的意见。
The Panel participated in outreach seminars for Governments and the private sector and sought views from private-sector entities during meetings.
继续支持现有机制,并考虑采取其他措施,便利和鼓励国内调查和起诉机构同私营部门实体在反腐败事项上的合作。
Continue to support existing mechanisms and consider additional measures to facilitate and encourage cooperation between national investigating and prosecuting authorities and the private sector entities in corruption matters.
一些发言者注意到在监督和规范私营部门尤其是私营部门实体间合同方面遇到一些挑战。
Challenges in monitoring and regulating the private sector were noted by several speakers, particularly in relation to contracts between private sector entities.
还应注意所在国政府可能决定由私营部门实体永久运营基础结构的情况。
Attention should also be given to cases where the host Government might decide to keep the infrastructure permanently under operation by private sector entities;
呼吁公共和私营部门实体确保工作场所不存在暴力、种族主义和其他形式的歧视、强迫劳动和最恶劣形式的童工;
Calls upon public and private sector entities to ensure that workplaces are free from violence, racism and other forms of discrimination, forced labour and the worst forms of child labour;
在联合国探索与私营部门实体的伙伴关系这一大背景下,妇发基金探索了与国际非政府组织、私人基金会、公司和个人的新的伙伴关系。
Within the broader United Nations context of exploring partnerships with private-sector entities, UNIFEM has explored new partnerships with international NGOs, private foundations, corporations and individuals.
年,毒品和犯罪问题办公室与私营部门实体建立了伙伴关系,并启动了若干项目,旨在促进在企业界开展业务的行为者实施《反腐败公约》。
In 2011, UNODC established partnerships with private sector entities and launched several projects aimed at promoting the implementation of the Convention against Corruption among actors operating in the business community.
年10月,儿童帮助热线、政府代表、民间社会组织和私营部门实体在南非德班集聚一堂,举行了国际儿童帮助热线第六届国际协商。
In October 2012, child helplines, Government representatives, civil society organizations and private sector entities met in Durban, South Africa, for the Sixth International Consultation of Child Helpline International.
(e)促进在该区域各国以内公营和私营部门实体之间在自然资源的综合管理和公用事业的监管方面进行技术合作;
(e) Promoting technical cooperation between public- and private-sector entities in the countries of the region in the integrated management of natural resources and the regulation of public utilities;
据报告,在马耳他,与私营部门实体的外联和正式伙伴关系很有限,尽管金融情报分析处提供了也将私营部门参与者列如在内的培训。
Outreach and formal partnerships with private sector entities are reported as limited in Malta, although the FIAU provided relevant training which also included participants from the private sector..
从2007年到2010年10月,已与不同伙伴签订了1,122份合作协议,包括非政府组织、私营部门实体和政府组织。
As at October 2010, 1,122 cooperation agreements had been entered into with various partners since 2007. These include non-governmental organizations, private-sector entities and governmental organizations.
年,毒品和犯罪问题办公室与私营部门实体建立了伙伴关系,推出了几个为了在工商界促进实施《反腐败公约》的项目。
In 2011, UNODC established partnerships with private sector entities and launched several projects aimed at promoting the implementation of the Convention against Corruption among the business community.
另外,具体调查中,在检察官和私营部门实体----诸如金融机构和互联网服务提供商----之间建立了沟通渠道。
Moreover, channels of communication between prosecutors and private sector entities, such as financial institutions and Internet service providers, had been established in the context of specific investigations.
在专家组的指导下,毒品和犯罪问题办公室编制了一份调查表发往各会员国、私营部门实体、学术机构和政府间组织。
Under the guidance of the Expert Group, UNODC developed a questionnaire to be sent to Member States, private sector entities, academic institutions and intergovernmental organizations.
结果: 142, 时间: 0.0203

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语