In 2001, the Private Sector Fund-raising Task Force had presented its initial recommendations, which reconfirmed fund-raising as the dominant thrust area supported by card and product sales.
在难民署总部对私营部门筹资股的业务进行了特别检查。
An ad hoc inspection of the Private Sector Fund Raising Unit was carried out at Headquarters.
私营部门筹资和伙伴关系司司长介绍了报告(E/ICEF/2011/AB/L.11)。
The Director, Private Fundraising and Partnerships(PFP), introduced the report(E/ICEF/2011/AB/L.11).
第三项成就是,核准了一项全球私营部门筹资战略,这项战略已纳入儿童基金会的中期战略计划。
Third, a global private sector fund-raising strategy had been approved that would be reflected in the UNICEF MTSP.
私营部门筹资和公共事务活动将继续在达到经费来源多样化以及提高可预测性方面发挥重要的作用。
Private Sector Fund Raising and Public Affairs activities would also continue to play an important role in efforts to achieve funding diversification and enhanced predictability.
(c)私营部门筹资和伙伴关系预算主要用于与儿基会私营部门筹资及销售活动有关的费用。
(c) The Private Fundraising and Partnerships budget mainly covers expenses related to the private fundraising and sales activities of UNICEF.
促进私营部门筹资被视为为森林筹集充足资金的基本因素。
Promoting private sector funding was seen as a fundamental factor in securing sufficient funding for forests.
私营部门筹资往往用于造林条件和基本条件有利的地方。
Private sector financing tends to go to areas where silviculture and enabling conditions are favourable.
难民署的私营部门筹资战略主要针对三个不同的群体,即广大公众、私人基金会和公司。
UNHCR' s private sector fund raising strategy is targeting three distinct groups, namely the public at large, private foundations and the corporate sector..
私营部门筹资和伙伴关系预算由实现筹资和伙伴关系各项目标最佳成果所必需的年度财政资源估计数组成。
The Private Fundraising and Partnerships budget consists of the annual level of estimated financial resources required for the best achievement of its objectives.
通过与其他人结成伙伴关系,包括通过私营部门筹资和支助,分析了有关差距和资源情况,提出了创新的战略。
Gaps and resources were analysed and innovative strategies were proposed through partnerships with others, including through private sector funding and support.
紧急呼吁预算及私营部门筹资和伙伴关系预算是为2012财年核准。
The emergency appeals budgets and the Private Fundraising and Partnerships budget were approved for the financial year 2012.
私营部门筹资主要用于弥补因政府支助不足而出现的服务缺口。
Private sector financing mainly comes into play to cover gaps in service resulting from a lack of government support.
监督厅审计了难民专员办事处私营部门筹资活动。这一活动最近有所增加,2000年共筹资1460万美元。
OIOS audited UNHCR private sector fund-raising activities, which have intensified recently and generated an income of $14.6 million in 2000.
他还证实说,根据过去的经验,在年底之前会拟出一套关于私营部门筹资的战略。
He also confirmed that a strategy on private sector funding, using past experience, would be formulated before the end of the year.
儿童基金会正在研究各种协调私营部门筹资所得收益的会计处理的备选方案及其所涉问题。
UNICEF is conducting a study of the options for harmonizing the accounting treatment of private-sector fund-raising proceeds and its implications.
(b)筹集和调动为建立科学能力及所有有关基础设施的公共筹资,并鼓励私营部门筹资;.
(b) Mobilize and leverage public funding and encourage private sector funding for building scientific capacities and all related infrastructures;
(a)各国利用国家森林方案或同类进程,作为促进可持续森林管理的公共和私营部门筹资的基本工具。
(a) Countries to use national forest programmes, or equivalent processes, as basic instruments for enhancing public and private sector financing in sustainable forest management.
它还确定了秘书处为支持该战略而开展的一些关键活动,包括沟通工作、私营部门筹资和外地办事处的活动。
It also identified key activities of the secretariat undertaken to support the strategy, including communications, private sector fund-raising and field office activities.
在第78段中,审计委员会建议儿童基金会协调私营部门筹资所得收益的会计处理问题。
In paragraph 78, the Board recommended that UNICEF harmonize the accounting treatment of private-sector fund-raising proceeds.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt