At the request of the Bosnian Department of Civil Aviation, SFOR will continue to provide search and rescue coverage until the end of 2002.
稳定部队继续维持一个安全环境,在收缴非法武器方面作出重大进展。
SFOR has continued to maintain a safe and secure environment and has made significant progress in collecting illegal weapons.
根据北约的报告,稳定部队继续在其行动区维持一个安全的环境。
According to the NATO report, SFOR had continued to maintain a safe and secure environment in its area of operations.
稳定部队继续支持高级代表办事处建立共同机构的努力,特别着重军事问题常设委员会。
SFOR has continued to provide support to the efforts of the Office of the High Representative to establish common institutions, with particular emphasis on the Standing Committee on Military Matters.
SFOR continues to monitor the movement of controlled petroleum products into the Federal Republic of Yugoslavia by establishing traffic control points, and to date, 26 violations have been reported.
稳定部队继续支持检察官办公室的工作,为开展调查、执行搜查令以及在乱葬坑挖掘尸体工作提供安全保障。
SFOR continues to give support to the Office of the Prosecutor through the provision of security for her investigation missions, in the execution of search warrants and for mass grave exhumations.
SFOR continues to develop proposals to increase support for the return of displaced persons and refugees, including through additional support to the Reconstruction and Return Task Force chaired by the Office of the High Representative.
SFOR continues to play an active role in supporting the efforts of the Office of the High Representative to establish joint institutions in Bosnia and Herzegovina, particularly the Standing Committee on Military Matters.
稳定部队继续大力支持检察官办公室的工作,为开展调查、执行搜查令以及在乱葬坑尸体挖掘,提供安全保障。
SFOR troops continue to give support generously to the Office of the Prosecutor through the provision of security for her investigation missions, in the execution of search warrants and for mass grave exhumations.
稳定部队继续逮捕被起诉者。
SFOR continues to apprehend indictees.
但是,稳定部队继续派遣流动巡逻队对该地区进行监测。
SFOR will nevertheless continue to have mobile patrols monitor the area.
稳定部队继续向高级代表办事处提供支助,以监测多布林亚一带的情况。
Assistance continues to be provided by SFOR to the Office of the High Representative in monitoring the situation in the Dobrinja area.
月期间,稳定部队继续协助在波斯尼亚和黑塞哥维那创造一个安全和有保障的环境。
In November, SFOR continued to contribute to a safe and secure environment in Bosnia and Herzegovina.
月份,稳定部队继续维持一个安全的环境。波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队继续遵守《和平总框架协定》。
In February, SFOR continued to maintain a safe and secure environment, and the armed forces of Bosnia and Herzegovina remain in compliance with the General Framework Agreement for Peace.
一月份,稳定部队继续维持安全环境,并开始将其在波斯尼亚和黑塞哥维那的地位转为威慑存在。
In January, SFOR continued to maintain a safe and secure environment, and started to transform its status to deterrent presence level in Bosnia and Herzegovina.
联合国东帝汶综合特派团(东帝汶综合团)和国际稳定部队继续在帮助维持治安方面发挥宝贵作用。
The United Nations Integrated Mission in Timor-Leste(UNMIT) and the International Stabilization Force continue to play a valuable role in helping to maintain security.
In October, SFOR continued to contribute to a safe and secure environment in Bosnia and Herzegovina, and experienced another productive month for its weapons collection efforts.
SFOR support to UNHCR in creating a safe and secure environment during 2001 contributed to the return of a significant number of displaced persons and refugees to Bosnia and Herzegovina.
稳定部队将继续在布尔奇科加强巡逻。
Enhanced SFOR patrolling will continue in Brcko.
稳定部队决心继续收缴武器。
SFOR is determined to continue its operations in weapons collection.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt