空间碎片问题 - 翻译成英语

the issue of space debris
空间 碎片 问题
the problem of space debris
空间 碎片 问题
太空 碎片 问题

在 中文 中使用 空间碎片问题 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
处理空间碎片问题的一个重要因素是清点地球静止轨道内部近地空间附近的污染物体。
An important factor for dealing with the problem of space debris is the establishment of an inventory of the objects polluting near-Earth space within the geostationary orbit.
(d)"俄罗斯联邦在空间碎片问题上开展的活动",由俄罗斯联邦代表介绍;.
(d)" Activity of the Russian Federation on the space debris problem", by the representative of the Russian Federation;
(j)"俄罗斯在空间碎片问题上的活动",由俄罗斯联邦代表介绍;.
(j)" Russian activities on the space debris problem", by the representative of the Russian Federation;
乌克兰采用了综合性多角度方法处理空间碎片问题,在其努力程度上满足了领先航天国家的标准。
With its integrated and multidimensional approach to tackling the space debris problem, Ukraine meets the standards of the leading space-faring countries in terms of the intensity of its efforts.
在过去一年内,英国国家航天中心(英国航天中心)继续积极致力于解决空间碎片问题
During the past year, the British National Space Centre(BNSC) has maintained its active commitment to addressing the space debris problem.
(d)"俄罗斯联邦新的空间方案和空间碎片问题",由俄罗斯联邦代表介绍。
(d)" The new space programme of the Russian Federation and space debris problem", by the representative of the Russian Federation.
这种联合已产生一份概述欧洲所具有的能够解决空间碎片问题的专门知识和设施的报告。
This grouping has generated a report summarizing the expertise and facilities resident in Europe that are capable of addressing space debris issues.
这些趋势表明,在不太遥远的未来,法律小组委员会可能不得不着手处理空间碎片问题
Those trends suggested that the Legal Subcommittee might well have to deal with the question of space debris in the not too distant future.
Canuto先生(罗马教廷)说,重要的是,科学家要研究不为人们所理解的问题,如空间碎片问题
Mr. Canuto(Holy See) said that it was important for scientists to research issues that were little understood, such as the issue of space debris.
日本宇宙航空研究开发机构创新技术研究中心正在开发近地轨道物体观测技术,目的是解决空间碎片问题
The innovative technology research centre of JAXA is developing observation technology for objects in geostationary orbit(GEO) in order to deal with the space debris problem.
委员会注意到,一些成员国继续在国家和国际级别就空间碎片问题开展研究。
The Committee noted that some member States were continuing to carry out research on the problem of space debris, both nationally and internationally.
国家航天中心通过加入机构间空间碎片协调委员会,积极谋求就各种空间碎片问题达成较广泛的国际协议。
Through its membership of IADC, BNSC is actively pursuing broader international agreement on a variety of space debris issues.
英国国家航天中心(英国航天中心)继续在解决空间碎片问题方面发挥着积极的作用。
The British National Space Centre(BNSC) continues to maintain an active role in addressing the space debris problem.
空间碎片问题也是所有国家关注的问题,因为它对进入外层空间及其短期和长期利用都会造成威胁。
The issue of space debris as well was of concern to all nations, because it threatened access to outer space and its use in both the short and the long terms.
此类工具对增强透明度,解决空间碎片问题和提高监测系统效率以确保环地球外层空间交通安全是尤其必要的。
Such tools are particularly necessary to enhance transparency, address the problem of space debris and improve the efficiency of monitoring systems for ensuring the safety of traffic in circumterrestrial outer space..
有些代表团则认为首先科学和技术小组委员会需要有充分的时间和机会讨论空间碎片问题,然后再交由法律小组委员会进行审议。
Other delegations expressed the view that the Scientific and Technical Subcommittee needed to be given sufficient time and opportunity to address the issue of space debris before it is considered by the Legal Subcommittee.
有代表团认为,空间碎片问题也应由法律小组委员会加以详细审议,以便拟订与这一问题有关的国际法律框架。
The view was expressed that the problem of space debris should also be considered in detail by the Legal Subcommittee, with a view to preparing an international legal framework relating to that issue.
小组委员会进一步注意到,还有些国家已在欧空局的空间形势认识方案框架内开展合作,处理空间碎片问题
The Subcommittee further noted that other States had cooperated, in the framework of the ESA space situational awareness programme, to address the issue of space debris.
空间碎片问题:澳大利亚、比利时、加拿大、德意志联邦共和国、荷兰、尼日利亚和瑞典提交的工作文件(A/AC.105/L.179,1989年6月1日).
The problem of space debris: working paper submitted by Australia, Belgium, Canada, the Federal Republic of Germany, the Netherlands, Nigeria and Sweden(A/AC.105/L.179, 1 June 1989).
这些代表团的看法是,还应当由法律小组委员会审议空间碎片问题,目的是拟订具有约束力的法律框架。
Those delegations were of the view that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee, with a view to developing a binding legal framework.
结果: 98, 时间: 0.0232

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语