The roster of translators, interpreters and proofreaders established with a view to preempting any potential disruption of trials was kept in place.
咨询委员会注意到,拟裁撤员额包括会议管理和文件处5个P-3笔译/口译员员额。
The Advisory Committee notes that the proposed abolitions include five P-3 posts of Translator/Interpreter in the Conference Management and Documentation Service.
还禁止利用暴力等阻碍证人、受害人、专家、笔译员或口译员作证。
Obstruction, including through use of violence, in the giving of testimony of witnesses, victims, experts, translators or interpreters, is also prohibited.
笔译方面,总的比率虽然没有那么明显地高于秘书处的平均比率,仍可视为可以接受。
With regard to translators, the overall ratio, although less markedly above the Secretariat average, can still be considered as acceptable.
笔译/口译人员在任何时候只能有一个工作住地。
A translator/interpreter may have only one professional domicile at any time.
The ratio of translators/interpreters to the support staff is such that work done by the translators/interpreters cannot be processed expeditiously and effectively by a seriously understaffed secretarial workforce.
代表团提出,俄罗斯联邦政府建立中心培训笔译和口译人员担任国际会议工作的经验或许对其他国家有帮助。
It was suggested that the experience of the centre set up by the Government of the Russian Federation to train translators and interpreters for international conference work could be helpful to others.
委员会还对拟调动的6个P-2职等协理笔译员额是否可提供处理所增加的工作量的全部必要能力有些怀疑。
The Committee also has some doubts as to whether the six P-2 Associate Translator posts proposed for redeployment will provide all the capacity needed to deal with the increased workload.
有人强调各个工作地点的所有笔译都必须继续接受训练。秘书处的代表提供了关于总部的外部学习方案的资料。
The importance of continuous training for all translators at all duty stations was emphasized and information was provided by the representative of the Secretariat on the external studies programme at Headquarters.
His delegation took note of the arguments presented by the Secretariat with regard to the abolition of 30 interpreter and translator posts, and would like to underscore the need to preserve and improve the quality of conference services.
The provision under temporary assistance for meetings, which reflects a reduction of approximately $33 million, is requested for short-term interpreters, translators, typists and other conference-servicing staff.
With only one English translator post in ESCWA, selfrevision is a must for that language, but efforts are made to limit its use for Arabic to a minimum depending on exigencies.
The current level of translators and interpreters will not be adequate to provide the requisite support for the court, the Office of the Prosecutor General and the Office of the Public Defender, nor to assure that the accused will understand the proceedings.
In the biennium 2014-2015, it is proposed to abolish four P-3 posts(Translators/ Interpreters) and four Local level posts(Language Service Assistant) in line with General Assembly resolution 67/248.
By the end of 2008, the international presence should be reduced to five judges, two prosecutors, two defence lawyers, two court clerks and two interpreters/translators.
The functions for those additional 49 posts are as follows: 19 translators/interpreters, 11 technical assistants for two workshops, 1 communications assistant, 7 skilled maintenance workers, 6 cooks, 3 handymen and 2 language teachers.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt