第三次评估报告 - 翻译成英语

third assessment report
第三 次 评估 报告
第三 份 评估 报告
第三 次 评价 报告
the TAR
焦油
tar

在 中文 中使用 第三次评估报告 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
新西兰提供了详细分析第三次评估报告中对具体议程项目可能有用的各章和结论的文件。
New Zealand provided a detailed analysis of chapters and findings of the TAR that could be useful for specific agenda items.
新西兰和美国注意到第三次评估报告中与《公约》第四条第8款和第9款有关的资料。
New Zealand and the United States noted the information in the TAR relevant to Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention.
政府间气候变化专门委员会第三次评估报告为有关行动提供了一个良好的科学基础。
The results of the Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change provide a sound scientific basis for action.
许多缔约方提到,政府间气候变化专门委员会第三次评估报告提供了明确的指导;我们现在需要制定路线图。
Many Parties mentioned that the Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change provides a clear compass; we need now to develop the road-map.
第三次评估报告当中可便利缔约方会议及其附属机构的工作的方方面面。
Aspects of the Third Assessment Report that could facilitate the work of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies.
第三次评估报告》指出的五个“关切理由”依然是考虑关键脆弱性的一个可行的框架。
The'reasons for concern' identified in the Third Assessment Report(TAR) remain a viable framework in which to consider key vulnerabilities.
专门报告未涉及的其它问题可列入第三次评估报告和气专委的任何其它有关文件;.
Other issues not covered in the special report could be included in the Third Assessment Report and in any other relevant IPCC products;
FCCC/SBSTA/1997//MISC.4与有关国际组织合作:政府间气候变化工作团第三次评估报告的结构和内容.
FCCC/SBSTA/1997/MISC.4 Cooperation with relevant international organizations: Structure and content of the Third Assessment Report by the IPCC.
气候专委会,《2001年气候变化:影响、适应和脆弱性》,第二工作组为第三次评估报告提供的资料。
IPCC, Climate Change 2001: Impacts, Adaptation and Vulnerability. Contribution of Working Group II to the Third Assessment Report.
本次级方案也将增加它与气专委的交流,协调秘书处对编写第三次评估报告的参与。
The subprogramme will also increase its level of interaction with the IPCC, coordinating the involvement of the secretariat in the preparation of the Third Assessment Report.
在气候变化领域,2001年初分发了政府间气候变化问题小组第三次评估报告的摘要。
In the field of climate change, summaries of the third assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change were released early in 2001.
委员会在其第三次评估报告中指出,气候变化会使暴风雨、旋风或飓风等极端天气的范围扩大,次数增加。
In its third assessment report, the Panel stated that climate change would increase the magnitude and frequency of weather extremes, such as heavy rainstorms, cyclones or hurricanes.
关于气专委第三次评估报告的讲习会:讲习会于2002年4月4日至6日在波恩举行,讲习会报告已提交附属科技咨询机构第十六届会议。
Workshop on the IPCC Third Assessment Report(TAR). The workshop took place in Bonn from 4 to 6 April 2002, and the report of the workshop was submitted to SBSTA 16.
在这届会议上,科咨机构请各缔约方在1997年5月30日以前就规划的《第三次评估报告》的结构和内容提出意见,备供编入杂项文件中。
At that session, the SBSTA invited Parties to submit comments on the planned structure and content of the TAR, by 30 May 1997, for compilation into a miscellaneous document.
其中有些专家参加过《政府间气候变化专门委员会(气专委)第三次评估报告》(第三次报告)的编制工作和学术机构的模型开发工作。
Some of these experts were involved in the preparation of the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) Third Assessment Report(TAR), and in the development of models at academic institutions.
科技咨询机构还注意到气专委和国际研究方案的独立性以及回应《公约》和第三次评估报告提出的科学挑战的意愿。
The SBSTA also noted the independence of the IPCC and international research programmes, as well as their willingness to respond to the scientific challenges posed by the Convention and the TAR.
第三次评估报告中,气专委评述了意在将大气二氧化碳浓度稳定在450到1000ppm之间不同水平上的各种排放假设情景。
In its third assessment report, the IPCC reviewed emission scenarios leading to the stabilization of carbon dioxide concentrations in the atmosphere at different levels between 450 and 1000 ppm.
预期他的报告将包括下述方面的资料:气专委第三次评估报告、技术转让、土地利用、土地利用变化和林业以及其他议题。
It is expected that his report will include information on: the IPCC third assessment report, technology transfer, land-use, land-use change and forestry and other topics.
政府间气候变化专门委员会的《2001年第三次评估报告》表明,即便气温小幅上升,疟疾传播的危险也会大大增加。
The 2001 Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change showed that with even a small rise in temperature the risk of malaria transmission would be greatly increased.
正如气候变化政府间小组在其《第三次评估报告》中所警告的那样,全球变暖和海平面上升的危险是严重的问题。
As has been warned by the Inter-governmental Panel on Climate Change in its Third Assessment Report, the threat of global warming and rising sea levels is serious business.
结果: 69, 时间: 0.0224

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语