The COP, by its decision 4/CP.7, decided to establish an expert group on technology transfer, with the objective of enhancing the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention and the advancement of technology transfer activities under the Convention.
The COP further requested the CST to provide information on available sources of data and information required to implement the set of impact indicators and to facilitate access to and use of these indicators by Parties.
The COP requested the AWG-LCA to further define the scope of this review and develop its modalities, including the required inputs, with a view to their adoption by the COP at its seventeenth session.
The COP, in the preamble to its decision 21/CP.8, providing guidance to the Executive Board, encouraged the Board to continue reporting on the implementation of rules 26 and 27 of the rules of procedure.
The COP, in the preamble to its decision 21/CP.8, which provides guidance to the Executive Board, encouraged the Board to continue reporting on the implementation of rules 26 and 27 of the rules of procedure.
Also by decision 16/CP.10, the COP requested the Chair of the SBSTA to convene consultations, in accordance with decision 19/CP.7, on the checks to be performed by the ITL and their conformity with relevant decisions of the COP..
The COP, at its first extraordinary session in 2007, introduced the euro as the accounting currency of the Convention and confirmed that Parties would be notified of their contributions in euro with the biennium 2010- 2011.
By its decision 9/COP.3, the COP decided, among other matters, that the second review of policies, operational modalities and activities of the GM would take place at the sixth session of the COP in 2003.
The COP also decided to adopt and implement the programme of work set out in the annex to that decision, including the organization of an expert workshop by September 1999, under the guidance of the Chairman of the SBSTA.
The COP also requested the CST to review the status of this iterative process during its sessions and to recommend a minimum set of impact indicators for consideration at the eleventh session of the COP(COP 11).
Action: The COP will be invited to refer this item to the SBSTA and the SBI for their consideration and to provide any further guidance as appropriate based on the recommendation of the SBSTA and the SBI.
Nor would the adoption of decisions by the COP at its fifteenth session on the substance of the Bali Action Plan preclude the subsequent incorporation of the content of those decisions in a legally binding instrument.
缔约方会议还请全球机制修改缔约方会议第七届会议鼓励其2007年执行的综合战略和强化方针。
The COP also requested the GM to revise its Consolidated Strategy and Enhanced Approach(CSEA), which the COP at its seventh session(COP 7) had encouraged the GM to implement in 2007.
The COP further requested the secretariat to develop the transaction log, with a view to establishing it no later than the second session of the COP/MOP.
The COP also set the deadline of 1 June 2008 for submission of reports on activities implemented jointly under the pilot phase, to be included in the eighth synthesis report.
The COP also invited the GEF to ensure that it allocates adequate resources under the GEF Trust Fund to support the implementation of adaptation activities, consistent with COP guidance to the GEF.
The COP will also decide the date and venue of the eleventh session of the CRIC, taking into account decision 11/COP.9 on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings.
COP guidance to the GEF on its support for the preparation of the national communications is contained in decisions 11/CP.1, 11/CP.2, 2/CP.4, 6/CP.7, 6/CP.8 and 4/CP.9.
The COP further encouraged the meetings of the third GEF replenishment to consider the need for new and additional financial resources, to assist in achieving the objectives of the UNCCD.
The COP may also wish to highlight the importance of integrating the UNCCD advocacy policy on gender with the efforts of mainstreaming gender within environmental and poverty eradication policies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt