(h) The Board consideredthe Investment Management Division' s social responsibility policy.
联委会审议了关于更有效组织联委会会议议程和限制其期限的建议。
The Board considered suggestions for organizing more effectively the agenda for and limiting the length of sessions of the Board..
联委会审议了基金与世界贸易组织之间转移协定的拟议案文。
The Board consideredthe proposed text of a transfer agreement with the World Trade Organization.
联委会审议了议会联盟加入养恤基金作为成员组织的申请。
The Board consideredthe application by IPU to become a member organization of the Pension Fund.
联委会审议了国际刑事法院可能申请成为养恤基金成员组织的情况。
The Board consideredthe possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund.
联委会审议了关于建立养恤金综合管理系统(养恤金综管系统)情况的报告。
The Board consideredthe status report on the development of the integrated pension administration system(IPAS).
(m)联委会审议了关于进一步加强养恤基金客户服务能力的可能备选方案的报告。
(m) The Board considered a report on possible options to further strengthen the client servicing capacity of the Fund.
联委会审议了各项建议,其中包括坚持2006年决定的可能性,认为需要考虑到大会各个不同决议。
After considering a wide range of proposals, which also included the possibility of maintaining its 2006 decision, the Board recognized that it would need to address different resolutions of the General Assembly.
联委会审议了秘书/首席执行干事提交的2002-2003两年期预算,决定为以下目的批准额外经费:.
The Board considered budget submissions made by the Secretary/CEO with regard to the biennium 2002-2003 and decided to approve additional resources for the following purposes.
(j)养恤金联委会审议了联合国审计委员会的报告,并注意到报告中载述的主要建议;.
(j) After consideringthe report of the Boardof Auditors, the Pension Board noted the main recommendations included in the report;
联委会审议了通过并用上述4项措施可从双轨制规定中节省的费用的估计幅度是否可以接受。
The Board considered whether the estimated range of savings, which could be provided from within the provisions of the two-track feature through some combination of the four measures considered above, would be acceptable.
联委会审议了由紧急基金提交的2007年5月1日到2008年4月30日期间的支出报告。
The Board considered a report on the disbursements made from the Emergency Fund for the period from 1 May 2007 to 30 April 2008.
联委会审议了秘书/首席执行干事的说明。该说明分析了购买缴款服务期间的更多年数方面的行政问题。
The Board considered a note by the Secretary/CEO that reviewed the administrative issues associated with the purchase of additional years of service.
(aa)联委会审议了公务员制度委员会和基金秘书处关于即将举行的应计养恤金薪酬审查的说明。
(aa) The Board consideredthe notes of ICSC and the Fund secretariat regarding the upcoming review of pensionable remuneration.
(a)联委会审议了大会2002年12月20日通过的关于养恤金问题的决议(第57/286号决议)。
(a) The Board consideredthe resolution on pension issues that had been adopted by the General Assembly on 20 December 2002(resolution 57/286).
又注意到联委会审议了医疗顾问关于2000年1月1日至2001年12月31日期间的详细报告;.
Also notes that the Board consideredthe detailed report of the medical consultant, covering the period from 1 January 2000 to 31 December 2001;
The Board considered budget submissions made by the Secretary/CEO with regard to the biennium 2004-2005 and decided to approve additional resources in the amount of $5,340,700, as follows.
The Advisory Committee was informed that the Board considered a report of the Office of Internal Oversight Services on the internal auditing of the Pension Fund during the period from 1 May 2000 to 30 April 2002.
The Board consideredthe status of the Deputy Secretary/Deputy CEO, whose three-year term, which had commenced on 1 January 2006, was due to expire on 31 December 2008.
The Board considered a note by the Secretary/CEO in follow-up to the four past reviews submitted to the Board since 1994 of the procedures for determining final average remuneration.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt