To actually have a proactive plan in place for our most vulnerable communities is important,” Donegan said.
我们希望在全世界最脆弱的社区获得首要的,但不是最后的努力”。
We want the most vulnerable communities worldwide to gain first, not last, in our efforts.".
气候变化影响的后果已经被人们感受到,特别是在最脆弱的社区。
Already, the effects of climate change are being felt- particularly among the most vulnerable populations.
救济和恢复委员会(RRS)主席MarthaNyamal承诺将捐款分发给南苏丹最脆弱的社区。
Martha Nyamal, Chairperson of the Relief and Rehabilitation Commission(RRS), pledged to distribute the donation to the most vulnerable communities across South Sudan.
它们对贫困和脆弱的社区造成严重破坏,并使恢复和援助资金耗资数十亿美元。
They wreak havoc in poor and vulnerable communities and cost billions in recovery and aid funding.
对巴勒斯坦人的影响很严重,使许多脆弱的社区更加依赖近东救济工程处的服务。
The impact on Palestinians is severe, making many vulnerable communities even more reliant on UNRWA services.
这还为最脆弱的社区的可持续生计以及适应气候变化的复原力奠定了基础。
It also provides the basis for sustainable livelihoods, as well as resilience to climate events, for the most vulnerable communities.
因此,城市、郡县及州领导和社区团体都联合起来代表我们最脆弱的社区发声。
That's why city, county, and state leaders and community groups are joining forces to stand up for our most vulnerable neighbors.
鼓励用于适应活动的资金流流向最不发达国家以及国家中最贫穷和最脆弱的社区;.
Encouraging financial flows for adaptation to the LDCs and the poorest and most vulnerable communities within countries;
彭斯批评联合国常常未能“帮助最脆弱的社区”,让“无数人继续受苦,忍受不必要的挣扎”。
Pence slammed the U.N. for too often failing"to help the most vulnerable communities" and leaving"countless people[to] continue to suffer and struggle needlessly.".
WFP拥有约1.52万名员工,其中很多都在偏僻的地区工作,直接为最脆弱的社区提供支持。
WFP has approximately 15,200 staff, many of whom work in remote areas, directly supporting the most vulnerable communities.
目前的挑战是需要弥补执行方面的现有差距,并把这些目标的影响扩大到各国国内最脆弱的社区之中。
The challenge now is to bridge the existing implementation gaps and to extend the reach of the Goals to the most vulnerable communities within countries.
营养最脆弱的社区通常包括收入低、资源少、社会上受排斥和经济上被边缘化的粮食不安全家庭。
The most nutritionally vulnerable communities often include low-income, resource-poor, socially excluded and economically marginalized food-insecure households.
The representative emphasized the importance of decentralization and local planning in assisting the most vulnerable communities and of UNICEF work with other United Nations agencies.
This would be an internationally sourced pool of funds for an insurance mechanism to provide support to the most vulnerable communitiesto meet the costs of rebuilding after climate-related disasters.
Michal Grinstein-Weiss, professor in Brown School and SPI director, will oversee a panel focused on the importance of savings in economically vulnerable communities.
确保最脆弱的社区通过常规系统获得疫苗,对于实现这一目标十分重要。
Ensuring that the most vulnerable communities have access to the vaccine through routine systems plays a central role in making this happen.
最为脆弱的社区位于城市和城市周边地区,主要(但并非全部)在东北部。
The most vulnerable communities are located in urban and peri-urban areas, primarily, but not entirely, in the north-east.
风险模式在不断变化,对易受风险之害的脆弱的社区,尤其是、但不限于低收入情况产生影响。
Risk patterns are changing, with implications for exposed and vulnerable communities, particularly, though not exclusively, in low-income settings.
贫穷和脆弱的社区需要这些支持来适应气候变化的影响、参与低碳发展。
Poor and vulnerable communities need this support in order to adapt to the impact of climate change and participate in low-carbon development.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt