脆弱地区 - 翻译成英语

vulnerable areas
vulnerable regions
fragile areas

在 中文 中使用 脆弱地区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这两次联合访问引起人们对这两个极端脆弱地区建设和平工作的难题的关注,也再次突出了联合国与世界银行的伙伴关系。
These joint visits drew attention to peacebuilding challenges in two highly vulnerable regions and provided renewed emphasis on the United Nations-World Bank partnership.
战略目标(c)比较具体地涉及到荒漠化防治活动,包括了对在环境脆弱地区防治荒漠化的分区域林业项目进行规划。
Strategic objective(c) is more specifically concerned with desertification control activities and includes the planning of subregional forest projects to combat desertification in environmentally vulnerable areas.
第三种情况是指在千年发展目标方面做出的承诺与多数赤贫人口生活在脆弱地区的事实"脱节"。
The third" decoupling" referred to commitments made with respect to the Millennium Development Goals and the fact that the majority of extremely poor people lived in vulnerable regions.
资金资源有限,尤其是对较大的最不发达国家而言,因此无法全面评估和解决这类国家所有部门和所有脆弱地区的需要(最不发达国家集团)。
(f) Limited financial resources, especially for the larger LDCs, to fully assess and address the needs of all sectors and all vulnerable regions of the country(LDC Group).
各国和地区需要采取行动来设计并着手实施战略来适应气候变化的结果,对脆弱地区、国家和社会经济群体尤为如此。
Action is needed by countries and regions to design and start implementing strategies to adapt to the consequences of climate change, particularly for the most vulnerable regions, nations and socio-economic groups.
借助国家、区域和国际各级制订的关于水的保护、空气污染、脆弱地区保护、自然区或娱乐区管理的政策,帮助缓解气候变化;.
(d) Use national, regional and international policies regarding water protection, air pollution, protection of vulnerable areas, management of natural or recreational areas, to help to mitigate climate change;
大多数国内流离失所者居住在肯尼亚环境和经济脆弱地区,从而削减了其融合和发展的机遇,进一步增加了脆弱性。
Large numbers of IDPs reside in environmentally and economically vulnerable parts of Kenya, thus reducing opportunities for integration and development, and further increasing vulnerability.
主要的联合方案包括旨在增加脆弱地区青年就业的各项举措以及一项新的艾滋病毒/艾滋病问题联合国联合支助方案。
Key joint programmes include initiatives aimed at increasing youth employment in fragile areas as well as a new United Nations joint programme of support on HIV/AIDS.
政府间气候变化专门委员会将小岛屿国家、亚洲的特大三角洲和沿海城市中心(许多位于亚洲)列为脆弱地区
The Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) identifies the small island States, the Asian mega-deltas and the coastal urban centres(many in Asia) as vulnerable zones.
还在电视、广播电台和互联网上提供对致力于解决童工问题的宣传活动的支助,包括向首都脆弱地区儿童分发1100套宣传材料。
Support to a campaign to address the issue of child labour was also provided on television, radio and the Internet, including the distribution of 1,100 kits to children in vulnerable areas of the capital.
年财政年度,除2580万美元的追加预算外,日本还提供了1亿美元的非项目赠款援助,以支持脆弱地区巴勒斯坦人民的福祉。
In fiscal year 2011, Japan contributed non-project grant aid of $100 million in addition to $25.8 million of supplementary budget to support the well-being of Palestinian people in vulnerable areas.
确保脆弱地区适应气候变化的能力。
Ensure that vulnerable communities adapt to climate change.
脆弱地区加强人道主义援助和长期发展.
Strengthening humanitarian relief and long-term development in areas affected by fragility.
该研究被认为是第一个研究美国脆弱地区差异的研究.
The study is believed to be the first that examines regional differences in frailty in the U. S.
在政治脆弱地区,民兵团伙参与绑架船员的问题需要引起密切注意。
The involvement of militia groups in kidnapping crews in politically vulnerable areas calls for close attention.
按一些人提议扩大环境脆弱地区的开采对我们购买石油的价格来说影响微乎其微。
Expanding drilling into environmentally fragile areas, as some propose, would have a negligible effect on the price we pay for oil.
这些武器若落入恐怖分子手中,便可能进一步破坏萨赫勒及周围区域局势已经脆弱地区的稳定。
Those weapons in the hands of terrorists could further destabilize already fragile areas of the Sahel and surrounding regions.
替代发展方案和项目是用以避免将非法种植扩展或转移至生态脆弱地区的有效的手段。
Programmes and projects of alternative development are efficient instruments used to avoid any expansion or displacement of illicit cultivation to ecologically fragile areas.
柬埔寨西哈努克市的气候变化评估已经完成,对马普托(莫桑比克)环境脆弱地区的生态和区划深入研究也已完成。
A climate change assessment for Sihanoukville in Cambodia was completed, while an in-depth ecological and zoning study for an environmentally fragile area of Maputo(Mozambique) was also completed.
该方案包括阿富汗10个脆弱地区的发展活动,同时培养政府在各省领导和协调公众参与发展的能力。
The programme encompasses development activities in 10 vulnerable areas of Afghanistan while building government capacity to lead and coordinate participatory development in all provinces.
结果: 782, 时间: 0.0196

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语