Consideration of the circumstances of E. on other grounds was said to be a matter solely for the Minister' s discretion.
两条链被说成是互补的,并且有时被称为反向互补彼此的。
The two strands are said to be complementary, and are sometimes called reverse complements of each other.
它是欧洲理事会的成员,被说成是在北约和欧盟的成员抱负。
It is a member of the Council of Europe and is said to be aspiring to membership in both NATO and the European Union.
这些种类的原子被说成是“不稳定的”或“放射性”。
These kinds of atoms are said to be'unstable' or'radioactive'.
谷仓的名字从“约翰王栎”,这被说成是在Wychwood森林猎人的聚集点。
The barn itself takes its name from the'King John's Oak' which was said to be a rallying point for huntsmen in the Wychwood Forest.
一个企业被说成是有利可图时,有一个增加销售,从而提供了良好的回报。
A business is said to be profitable when there is an increase in sales, thereby providing good returns.
他们被说成是后物质主义者,特别是就城市发展、文化遗产、和本土政治改革的议题。
They are said to be“post-materialist” in outlook, and they are particularly vocal in issues such as urban development, culture and heritage, and political reform.
从那个时候,新台币神学的基础上被说成是耶稣,而不是早期的教会。
From that time the basis of NT theology was said to be the early church rather than Jesus.
整个世界都被说成是只有1/3200“托拉”('呃。
The whole world is said to be only 1/3200 of the Torah'Er.
随着时间的流逝,那些单纯地愿望被说成是我们太幼稚。
Over time, those simple wishes are said to be too naive of us.
不仅在荷兰,但几乎在整个欧洲,杰拉德Chrisey被说成是对未来最伟大的预言者。
In this century(20th), not only in Holland but virtually in entire Europe, Gerard Chrisey was said to be the greatest foreteller of the future.
最后一点被说成是"有意阻碍"提交人辩护的实例。
The last point, in particular, is said to be an example of" active obstruction" of the author' s defence.
而那些提倡“激进的”或“革命的”决定的人们则被说成是“左倾幼稚病”。
And those who advocated what are called“radical” or“insurrectionary” decisions are said to be“infantile leftists.”.
因为上帝没有经验可核查的,圣经的世界观被说成是神话和不能接受的现代思想。
Since God was not empirically verifiable, the biblical world view was said to be mythological and unacceptable to the modern mind.
大脚被说成是一个使者到这些地方,提醒他们要尊重他们的周围。
Bigfoot is said to be a messenger to these places that reminds them to respect their surroundings.
被所述相同种类的对象具有相同类型,或更经常被说成是在同一类。
Objects of the same kind are said to have the same type or, more often, are said to be in the same class.
同样,给予德国监禁的军人以惠给金而不给日本拘留的军人以这种付款也被说成是歧视。
Similarly, the granting of an ex gratia payment to military detained by Germany while excluding an ex gratia payment to military detained by Japan is said to be discriminatory.
虽然土地法被说成是平等的法律,但实际上土地总是以男子的姓名登记。
Although land laws had been described as equal, land was in fact always registered in the man' s name.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt