The Commission paused to consider those concerns, including suggestions for attempting to redraft the draft article in a manner that might accommodate some of them.
与会者未就该条草案发表任何意见,委员会核准了该条草案的实质内容,并将其转交起草小组处理。
No comments were made on the draft article, which the Commission approved in substance and referred to the drafting group.
该条草案第3款还有一个引起关切的问题,就是期待由谁来向受灾国提出正式的援助提议。
Paragraph 3 of the draft article also raised concern with regard to who was expected to make a formal offer of assistance to the affected State.
该条草案并没有涉及这一点,因此《颁布指南》可以提及此种可能性。
The draft article does not address this point, and the Guide to Enactment could refer to this possibility.
同样,把清单列入第5条条文也是多余的,因为清单已提及该条草案。
It is also superfluous to refer to the list in draft article 5 itself, since the list contains a reference to that draft article.
在本款开始处一句添加"终局"的形容词能够让该条草案更为清楚。
The addition of the adjective" final" to the sentence at the commencement of this paragraph would make this draft article more explicit.
Chong先生(新加坡)说,他的代表团原则上支持该条草案。
Mr. Chong(Singapore) said that his delegation supported the draft article in principle.
D'Allaire先生(加拿大)表示支持该条草案。
Mr. D' Allaire(Canada) expressed support for the draft article.
Mayer先生(瑞士)说,他的代表团以同样方式解释该条草案。
Mr. Mayer(Switzerland) said that his delegation interpreted the draft article in the same way.
如果不进一步澄清这一点,澳大利亚就无法对该条草案是否符合现行国际法形成看法。
Without further clarification on this point Australia is not in a position to form a view as to whether this draft article is consistent with existing international law.
还提出可将"控制权"定义草案纳入该条草案。
It was also suggested that the draft definition of" control" could be incorporated in the draft article.
The draft article addressed a very real operational problem, namely that international response activities were often terminated too abruptly, plunging the affected persons into a second period of crisis.
有代表团特别提议该条草案重新措辞,以便表明,只能追究驱逐国违反国际法规则的责任。
It was proposed, in particular, that the draft article be reworded to make it clear that an expelling State could be held responsible only for violations of rules of international law.
The view was expressed that the draft article was unsatisfactory, as it did not limit the amount recoverable for delay in delivery, leaving the issue entirely to freedom of contract.
有与会者指出,该条草案仅允许继续适用其他文书,但没有贸然限定这些文书所适用的当事人的类别。
It was pointed out that the draft article merely preserved the application of other instruments, without venturing into the definition of the categories of persons to which those instruments applied.
Ms. Schmidt(Germany) said she supported the views expressed by the representative of Japan and the proposal by the representatives of Spain and the Republic of Korea at the previous meeting to delete the draft article.
在第六委员会,若干代表团的立场是,鉴于第3条和第4条草案所起的作用,该条草案所有内容都是多余的。
A number of delegations in the Sixth Committee adopted the position that the whole provision was redundant, in view of the role already played by draft articles 3 and 4.
Moreover, the draft article should be re-titled" Reduction of risk of disasters" to align it with similar articles, such as draft articles 14(Facilitation of external assistance) and 15(Termination of external assistance).
在第9条草案评注第(4)段中,委员会指出,该条草案所规定的各国的义务只限于保护"相关生态系统"。
In paragraph(4) of the commentary to draft article 9, the Commission notes that the obligation of States enshrined in this draft article is limited to the protection of" relevant ecosystems".
俄罗斯承认该条草案有所改善,但仍心存疑虑地认为它降低了适用该条规则的门槛。
Although it recognized that the drafting of that provision had been improved, it was still sceptical about what it regarded as the lowering of the threshold for the application of the rule.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt