(e) Inadequate interventions for informal sector training: the training system has so far ignored entrepreneurial skills since the system was designed to meet the needs of the formal sector.
预算和财务管理处账户科的目标是编制准确、及时和最新的财务管理报告,该科迄今一直维持这种做法。
The aim of the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service is to prepare accurate, timely and updated financial management reports, which it has so far maintained.
But Senate Democrats have so far refused, demanding protection from deportation for the so-called“dreamers,” young immigrants illegally brought to the United States as children.
虽然各方尚未商定共同的安全战略方针,包括成立联合检查组,但是迄今一直努力缓解实地的紧张局势。
Although the parties have yet to agree on a shared strategic approach to security, including the development of Joint Integrated Units, they have so far acted to manage and deescalate tensions on the ground.
While his Government had thus far been prevented from ratifying the Statute because of repeated rebel invasions, the arrival of peace in the country had made that step possible.
Knowledge and content management efforts to date have focused on strengthening the internal knowledge management capacity of UNICEF through the institutionalization of tools for more effective knowledge sharing across the organization.
As discussed above, the CDM is currently vulnerable to an exodus of the CDM participants, as well as consultants, brokers and other service providers, that have thus far been fully committed to the mechanism.
UNMIS, which to date has been denied all access to the area, is pressing for immediate high-level Government measures to address the needs of the relocated populations and to prevent further abuses.
市场迄今一直不太热情。
So far, however, the market has not been enthusiastic.
美国迄今一直拒绝签署该协议。
And the country has so far refused to ratify the agreement.
迄今一直是通过决议和决定采取行动。
Thus far, action has been taken through resolutions and decisions.
但银行迄今一直在努力遵守这些要求。
So far, the banks have been resisting such efforts.
安哥拉政府迄今一直在独自完成国家重建任务。
So far, the Angolan Government has been tackling alone the task of national reconstruction.
英国议会迄今一直反对举行第二次公投。
The current British government has rejected the possibility of holding a second referendum.
日本迄今一直是各种技术性突破的土壤。
Japan has been the seedbed for various technological breakthroughs to date.
这些员额迄今一直由特别政治任务经费提供经费。
To date, these posts have been funded under the provision for special political missions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt