April National implementation action plan drafting session with representatives of ministries and agenciesof Bosnia and Herzegovina.
本报告是政府各部委和机构、民间社会组织、国家和国际非政府组织联合写成的。
The report was written by a consortium of Ministries, and Agenciesof Government, Civil society Organizations, National and International Non-governmental organizations.
她表示感谢国家办事处、各职能部委和机构共同努力编写国家方案文件草案。
She expressed appreciation for the joint efforts of the country office, line ministries and institutions in the preparation of the draft CPD.
由于职责分散在各职能部委和机构之间,导致了交通运输部门严重的管理问题。
Fragmented responsibilities among the line ministries and agencies contribute to serious governance issues in the transport sector.
巴哈马政府已指示各部委和机构建立载有相关信息的网站,让人们更容易获取基本信息。
The Government of the Bahamas has instructed each Ministry, Department and Agency to establish a website with pertinent information to improve the ease at which persons can obtain essential information.
这种情形一直持续到1977年,时任总理的李光耀给各部委和机构下了最后通牒,情况才开始改变。
It wasn't until former prime minister Lee Kuan Yew gave an ultimatum to ministries and agencies in 1977 that things started to change.
年11月,越南总理通过一份指令文件,建立了一个政府机制来协调各部委和机构的反恐政策。
In November 2007, the Prime Minister of Viet Nam adopted a directive document setting up a governmental mechanism to coordinate the counter-terrorism policies of all ministries and branches.
UNSMIL is exploring with the Office of the Prime Minister and concerned ministries and agencies how best the Government can be supported in creating a coherent national approach to demobilization and reintegration.
The Ministries and agencies have appointed their respective focal points, apprised their bodies of the provisions of resolution 1874(2009) and the list of designated entities by the Committee pursuant to resolution 1718(2006).
In December 2013, the Ministry of Justice, with United Nations support, conducted consultations with government ministries and institutions to prioritize the implementation of its commitments under the Convention on the Rights of the Child.
Other stakeholder Departments and Agencies that were consulted for inputs include Education, Health, Constitutional and Law Reform Commission(CLRC); and University of PNG.
Fully recognising the importance of the cooperation against terrorism, the Government of Vietnam has directed relevant ministries and agencies to study and recommend the policy toward the remaining 8 conventions against terrorism.
All government' s ministries and institutions have Gender Mainstreaming Action Groups(GMAG) and these groups always disseminate CEDAW to their staff respectively.
Of the 27 Government offices, ministries and agencies for which information is available, in 2006 30% representation of women in senior management positions had been achieved by half of the departments(13).
However, the fact that contractors and even staff members are allowed to hold other jobs(including secondment to other ministries and institutions) raises concerns about their independence.
根据决议受到制裁的个人、实体、物项、材料、设备、技术和奢侈品的清单业已分发给各相关部委和机构。
The list of individuals, entities, items, materials, equipment, technology and luxury goods that are subject to sanction pursuant to the resolution was also circulated to all relevant concerned ministries and agencies.
归还国家档案的问题得到特别重视,这些档案属于埃米尔迪旺办公厅、外交部、首相和其他政府部委和机构。
Particular importance has been given to the issue of the return of the national archives, which belonged to the offices of the Amiri Diwan, the Ministry of Foreign Affairs, the Prime Minister and other government ministries and institutions.
Upon the adoption of resolution 2094(2013) by the Security Council, the text and annexes were immediately translated into Vietnamese, reported to the Prime Minister and circulated to the ministries and agencies concerned.
Because of a lack of initiative on the part of the National Transitional Government of Liberia, ECOWAS sent a team of investigators to Monrovia to review the financial transactions of important ministries and agencies.
With regard to resolution 1929(2010), shortly after its adoption, on 1 July 2010, the Prime Minister of Viet Nam sent an instruction to relevant ministries and agencies requesting those bodies to implement the resolution.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt