In Cape Verde, UNODC and UNICEF developed a technical assistance programme to enhance the juvenile justice system, on the basis of a needs assessment endorsed by the Government.
Encourages the efforts of the Government of Cambodia to improve further the health conditions of children and their access to education, to promote free and accessible birth registration and to establish a juvenile justice system;
NAN noted that as the processes for juvenile justice issues are not systemic and lack a unified legal basis, a juvenile justice system could be introduced in its broadest understanding.
GLCDIA recommended that Italy proceed with the reform of the juvenile justice system, creating a single specialized body with exclusive jurisdiction, in accordance with the Court of Cassation ruling 8362/2007.
委员会注意到缔约国采取了积极的措施改善青少年司法制度,特别为青少年法官组织了有关儿童权利的培训。
The Committee notes as positive the measures taken by the State party to improve its juvenile justice system, in particular the training organized for juvenile judges on the right of the child.
它询问建立青少年司法制度的计划。
It inquired about the plans to establish juvenile justice.
她指出,青少年司法制度的最大进展是立法改革方面的进展。
She indicated that the biggest progress in juvenile justice had been made in terms of legislative reform.
为捍卫儿童的权利建立一个有效的青少年司法制度(匈牙利);.
Create an effective juvenile justice system in order to defend children' s rights(Hungary);
第一民族大会建议加拿大采用恢复性和康复性的青少年司法制度。
AFN recommended that Canada move towards a restorative and rehabilitative model of youth justice.
The Netherlands and UNICEF had recently signed a three-year cooperation-agreement to assist Georgia in reforming its juvenile justice system in accordance with international instruments.
缔约国应作为紧急事项单独设立一个按照青少年具体需求、他们的地位和特殊要求调整的青少年司法制度。
The State party should, as a matter of urgency, establish a separate juvenilejustice system, adapted to the particular needs of juveniles, their status and special requirements.
伯利兹政府认识到青少年司法制度在这方面面临的挑战。
GoB recognizes this challenge with respect to juveniles within the juvenile justice system.
委员会注意到缔约国正在开展青少年司法制度改革。
The Committee notes that a reform of the juvenile justice system is pending.
通过青少年司法制度,提高儿童的刑事责任年龄,从而确保对未成年人的保护(印度尼西亚);.
Ensure the protection of the minors, including through adopting juvenile justice system and increasing the age of criminal responsibility for children(Indonesia);
年,联合国国家工作队指出,青少年司法制度正在建立过程中。
In 2009, the UNCT noted that the juvenile justice system is in the process of being set up.
青少年司法制度应适用于青年人,对于较轻的罪行,应使其远离刑事诉讼程序。
Juvenile justice systems should be adapted to young people and should steer them away from criminal proceedings for small crimes.
青少年司法制度发展概念已获政府批准,通过了行动计划,并试点开展了专门的少年法庭和少年警察单位。
The Juvenile Justice System Development Concept was approved by the Government, a plan of action adopted and piloting undertaken of specialized juvenile courts and juvenile police units.
若干发言者强调,青少年司法制度应该调整以适合儿童的需求,应该确保儿童的参与。
Several speakers emphasized that juvenile justice systems had to be adapted to children' s needs and had to ensure the participation of the child.
在青少年司法制度内的儿童的保健问题极其脆弱,往往不符合身体、发育和精神健康的要求。
Children in the juvenile justice system were extremely vulnerable to health issues, and had often unmet physical, developmental and mental health needs.
缔约国还应该作为优先事项制定青少年司法制度,以便使其扩展到农村地区。
The State party should also, as a matter of priority, develop its juvenile justice system so that it extends to rural areas.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt