非政府实体 - 翻译成英语

non-governmental entities
一 个 非 政府 实体
non-government entities
nongovernmental entities

在 中文 中使用 非政府实体 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
列入这项要求是因为现在的私营部门投资者需要明确了解,拟议项目是否能够由非政府实体实施。
This requirement was included because potential private sector investors need to clearly understand whether the proposed project can be carried out by nongovernmental entities.
这种合作是多边合作还是双边合作(例如政府间合作、机构间合作、非政府实体之间的合作、混合型合作)?
Is this multilateral or bilateral cooperatione.g., intergovernmental cooperation, inter-agency cooperation, cooperation between non-governmental entities, mixed cooperation.
代表告知地球观测卫星委员会说,委员会鼓励行动小组积极考虑由非政府实体参与其工作的问题。
The representative informed CEOS that the Committee had encouraged the action teams to actively consider the participation of non-governmental entities in their work.
(a)需要有国家程序批准和特许本国空间活动,包括那些由非政府实体进行的空间活动;.
(a) The need for national procedures to authorize and license national space activities, including those conducted by non-governmental entities;
公民咨询社是一般咨询的制度化形式,由非政府实体成立,它向公民个人提供免费的、独立的、保密的和公正的咨询服务。
A citizens' advice bureau is an institutionalised form of general counselling, organized by non-governmental entities, which provides free, independent, confidential and unbiased services to individual citizens.
为外界用户举办的讨论会:参与与空间有关的非政府实体的国际会议(10);参与政府间组织讨论与空间有关问题的会议(10);.
(viii) Seminars for outside users: participation in international meetings of space-related non-governmental entities(10); participation in meetings of intergovernmental organizations addressing space-related issues(10);
建立联合信息中心,以将连贯、准确和最新的信息迅速传播给有关的政府、国际组织和非政府实体以及广大公众。
A joint information centre is established to promptly distribute consistent, accurate and current information to the appropriate Governments, international organizations and non-governmental entities, as well as the general public.
观察国、联合国系统的代表、政府间组织和许多代表不同行业的非政府实体也参与贸易法委员会的技术审议。
Observer States, representatives of the United Nations system, intergovernmental organizations, and a number of non-governmental entities representing industry and practice also participate in the technical deliberations of UNCITRAL.
截至2001年11月15日,澳大利亚、阿塞拜疆、古巴、危地马拉、墨西哥、瑞士、泰国、联合国粮食及农业组织和两个非政府实体提供了答复。
As of 15 November 2001, replies have been received from Australia, Azerbaijan, Cuba, Guatemala, Mexico, Switzerland, Thailand, the Food and Agricultural Organization of the United Nations, and two non-governmental entities.
安理会第1807(2008)号决议通过后,针对刚果民主共和国政府的武器禁运被解除,后来只适用于所有非政府实体
Following the adoption of resolution 1807(2008), the arms embargo was lifted on the Government of the Democratic Republic of the Congo and subsequently only applies to all non-governmental entities.
然而,有的代表团认为,委员会就本质上来说是这种商业性非政府实体的商业惯例发表正式意见将不合适。
However, the view was expressed that it would be inappropriate for the Committee to express formal views on what were essentially the business practices of such commercial non-governmental entities.
假如国家宇宙开发厅承担了对委托发射的责任,那么委托人(非政府实体)必须为国家宇宙开发厅或代表国家宇宙开发厅投保强制性发射保险;66.
Should NASDA assume liability for a consigned launch, the mandatory insurance coverage for the launch must be taken out by the consignor(non-governmental entity) for and on behalf of NASDA;
缔约国提出,在没有政府的同意或者默许下可能遭受非政府实体或个人施加虐待的风险不属于《公约》第3条的范围之内。
It submits that the risk of being subjected to ill-treatment by a non-governmental entity or by private individuals without the consent or acquiescence of the government falls outside the scope of article 3 of the Convention.
在G.R.B.诉瑞典的案例a中,委员会认为,非政府实体在未得到缔约国同意或默许的情况下采取的行动,不属于第3条所列范围。
In G.R.B. v. Sweden, the Committee considered that acts inflicted by a non-governmental entity, without the consent or acquiescence of the State party, fell outside the scope of article 3.
对这一项目的审议为非政府实体提供了机会,可以向委员会报告其提高一般公众对空间活动重要性的认识所作的努力。
Consideration of the item provided opportunities for non-governmental entities to inform the Committee of their efforts to increase awareness among the general public of the importance of space activities.
在核领域,我们支持采取措施减少非政府实体拥有完整的武器、裂变材料、放射性物质或运载系统的风险。
In the nuclear area, we support measures which seek to reduce the risk of access by non-governmental entities to complete weapons, fissile materials, radioactive substances or delivery systems.
秘书长2002年1月30日的报告(A/AC.105/780,第21至24段)概述了非政府实体参加和平利用外层空间委员会及其各小组委员会的工作情况。
Involvement of non-governmental entities in the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its subcommittees is summarized in the report of the Secretary-General of 30 January 2002(A/AC.105/780, paras. 21-24).
由联合王国国际发展部资助的关于涉贸知识产权问题、及贸易与环境方面的项目充分体现了贸发会议与非政府实体的合作。
Projects on TRIPS, and trade and environment, financed by the United Kingdom' s Department for International Development, exemplify UNCTAD cooperation with non-governmental entities.
和平利用外层空间委员会认识到非政府实体对第三次外空会议成功作出的贡献,鼓励非政府实体参加委员会的工作。
Recognizing the contributions of non-governmental entities to the success of UNISPACE III, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space encourages the participation of non-governmental entities in its work.
国家主管部门正在解释"外层空间的活动",以确定它们将根据《外层空间条约》第六条批准和监督非政府实体的哪些活动。
National authorities were interpreting" activities in outer space" to determine which activities of non-governmental entities they would authorize and supervise under article VI of the Outer Space Treaty.
结果: 65, 时间: 0.0223

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语