Unfortunately, the unlawful use of force has still not been removed from the context of international and regional relations.
妇女、儿童和穷人等弱势社会群体,尤其处在国家和非国家行为者非法使用武力的危险中。
Vulnerable social groups, such as women, children, and the poor are especially at risk from the illegal use of force by State and non-State actors.
我们正在目睹霸权主义、军备竞赛、非法使用武力、侵犯人权和歧视。
We are witnessing hegemony, an arms race, the illegitimate use of force, human rights violations and discrimination.
安全理事会和大会将亚美尼亚少数群体的行动定义为对阿塞拜疆领土非法使用武力。
The Security Council and the General Assembly had qualified actions by the Armenian minority group as illegal use of force against the territorial integrity of Azerbaijan.
梅说,这次袭击“代表了俄罗斯国家对英国非法使用武力”。
This, she said,“represents an unlawful use of force by the Russian state against the United Kingdom”.
不结盟国家运动和阿拉伯国家联盟也谴责了这种非法使用武力侵犯伊拉克主权和领土完整的行径。
The Movement of Non-Aligned Countries and the League of Arab States have also denounced this illegal use of force against Iraq' s sovereignty and territorial integrity.
出现了《宪章》从来没有听说过的新概念,例如先发制人的战争和单方和非法使用武力等。
New concepts that are totally alien to the Charter, such as pre-emptive war and unilateral and illegitimate use of force, have been invented.
Her delegation preferred the initial language of draft article 15, since widening the scope of the article to cover any unlawful use of force would not necessarily serve the purpose of the draft articles.
Some others preferred the first reading formulation since widening the scope of the article to cover any unlawful use of force would not necessarily serve the purpose of the draft articles.
世界上无偏见的国家,包括大多数阿拉伯国家,都谴责维持禁飞区,认为是对一个独立国家非法使用武力。
The fair-minded nations of the world, including most of the Arab countries, have condemned the maintenance of the no-flight zones as representing an illegitimate use of force against an independent State.
AI said that the military, in particular the Special Border Security Force(CESFRONT), has been questioned by local and international human rights groups for excessive or unlawful use of force.
The fair-minded nations of the world, including the Arab countries, have condemned the maintenance of the no-flight zones as representing an illegitimate use of force against an independent State.
伊朗的原则立场一直是,绝不允许非法使用武力的国家以任何方式从这种非法行为中受益。
It has always been Iran' s principled position that the State resorting to unlawful use of force must not be allowed to benefit from such unlawful act in any manner.
A consensus should be reached as to whether States having recourse to the illegal use of force should be differentiated from other States and whether the armed conflicts concerned should conform to international law.
条约草案4没有对违反《联合国宪章》非法使用武力的国家和行使固有自卫权的国家加以区分。
Draft article 4 drew no distinction between a State resorting to the unlawful use of force, contrary to the Charter of the United Nations, and a State exercising the inherent right of self-defence.
Armenia' s continued aggression against Azerbaijan and incitement of unilateral secession of parts of Azerbaijan through unlawful use of force were among other egregious violations of international law.
分析亚美尼亚与阿塞拜疆之间非法使用武力情况的关键日期是1991年底两国独立的日期(见下文第9段)。
The critical date in any analysis of the use of unlawful force between Armenia and Azerbaijan is that of their independence towards the end of 1991(see infra 9).
Or would have been, connected with the unlawful use of force or other egregious violations of norms of general international law, in particular those of a peremptory character(jus cogens).".
Take all necessary measures to ensure accountability for unlawful use of force and extrajudicial killings by police officers, including diligent criminal investigation, prosecution and punishment of perpetrators(Canada);
第15条草案应予列入,因为必须清楚表明,不能让诉诸非法使用武力的国家受益于侵略的后果。
Draft article 15 should be included, since it was essential to make it clear that States resorting to the unlawful use of force would not be allowed to benefit from the consequences of aggression.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt