Delegates emphasized the lack of knowledge about and access to GVCs as major barriers for SMEs.
报告称,“CFIUS和其他美国监管机构现在也成为中国投资者面临的主要障碍。
CFIUS and other US regulators are also now a major hurdle for Chinese investors," the report said.
尽管个别案件取得了有限进展,但是披露详细资料面临的主要障碍仍然是机密或机要资料问题。
The major impediment to the disclosure of detailed information remains the question of confidential or classified material despite some limited progress in individual cases.
缺少就业机会也被视为现在居住在克罗地亚其他地区的流离失所者返回多瑙河区域面临的主要障碍。
Lack of employment has also been cited as a major impediment to the return of displaced persons, now living in other parts of Croatia, to the Danube region.
行业人士指出,该地区政治环境的波动性和不透明度是跨国公司进入这个市场所面临的其他主要障碍。
Industry sources noted that volatility and non-transparency in the region's political environment are other major hurdles faced by multinational companies entering into this market.
缺少中立的多边资金,是发展中国家面临的主要障碍之一。
The lack of neutral multilateral funding was one of the main obstacles confrontingthe developing countries.
缺少充分资源、设施和训练有素的工作人员仍然是许多国家面临的主要障碍.
The lack of adequate resources, facilities and trained personnel continues to be a key constraint in many countries.
实体基础设施有限、物流欠缺、机构和立法薄弱是内陆国家发展面临的主要障碍。
Limited physical infrastructure, logistical failings and a lack of institutions and legislation were among the main obstacles to development in landlocked countries.
缺乏投资和养老金规划知识也是妇女退休储蓄面临的主要障碍。
Lacking investment and retirement planning knowledge comprise a key barrier for women's retirement savings.
A major obstacle facing such countries was the heavy protectionism of rich countries; it was therefore critical for the Doha Round to succeed in helping to open up markets to developing countries.
Moreover, one of the major obstacles to reform in all such matters is the resistance of those(including experts, Secretariat officials, Governments, NGOs, etc.) with a vested interest in the maintenance of the status quo.
Since access to finance is the principal constraint facing growing SMEs, Enterprise Uganda is making a special effort to combine its business services with financial services.
The Forum believes that one of the main obstacles facing Arab women now is the scarcity of alternative cultural information and knowledge about the role of women in history and in contemporary society.
He said that the panellists had demonstrated significant commitment to implementing the Rotterdam Convention, identifying key obstacles and potential solutions at the national, regional and global levels.
难民面临的主要障碍是缺乏机会。
The main deterrent refugees face is lack of opportunities.
企业在遵循S404所面临的主要障碍.
The major handicaps enterprises are facing when conforming with S404.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt