DI PADANG BELANTARA - 翻译成中文

在 印度尼西亚 中使用 Di padang belantara 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Anak-anaknya bertambah besar dan kuat di padang belantara; mereka pergi dan tak kembali kepada induknya.
這子漸漸肥壯、在荒野長大、去而不回.
Engkau meremukkan kepala-kepala lewiatan, Engkau menjadikannya makanan bagi orang-orang di padang belantara.
你曾砸碎鳄鱼的头,把他给旷野的禽兽(“禽兽”原文作“民”)为食物。
Dia diserang oleh cobaan-cobaan di padang belantara, seperti Adam diserang dengan cobaan-cobaan di Eden.
在旷野受试探攻击,正如亚当在伊甸园受试探攻击一样。
Kepada-Mu, ya ALLAH, aku berseru karena api telah melalap padang-padang rumput di padang belantara.
耶和华啊,我向你呼求,因为火焰吞灭了旷野的草场,烈火烧光了田野的树木。
Itu sebabnya Ia bersumpah kepada mereka, bahwa Ia hendak membuat mereka jatuh di padang belantara.
所以他對他們起誓,必使他們倒在曠野,.
Itu sebabnya Ia bersumpah kepada mereka, bahwa Ia hendak membuat mereka jatuh di padang belantara.
所以他对他们起誓,必使他们倒在旷野,.
Meskipun demikian, Aku merasa iba kepada mereka sehingga Aku tidak membinasakan mereka dan tidak menghabisi mereka di padang belantara.
雖然這樣,我的眼還是顧惜他們,不毀滅他們;我沒有在曠野把他們滅絕。
Itu sebabnya Ia bersumpah kepada mereka, bahwa Ia hendak membuat mereka jatuh di padang belantara.
所以他對他們起誓、必叫他們倒在曠野、.
Di Alkitab, saya membaca bahwa Yesus pernah berpuasa di padang belantara selama 40 hari.
我有一次从圣经读到耶稣在旷野禁食了40天。
Engkau meremukkan kepala-kepala lewiatan, Engkau menjadikannya makanan bagi orang-orang di padang belantara.
你打碎利未人的头,又赐他给旷野的居民为食物。
Kepada anak-anak mereka di padang belantara Aku berfirman, Jangan hidup menurut ketetapan-ketetapan nenek moyangmu, jangan memegang peraturan-peraturan mereka, dan jangan najiskan dirimu dengan berhala-berhala mereka.
在旷野曾对他们的子孙说,不要效法你们祖先的律例,不要遵守他们的规条,不要拜他们的偶像,以致玷污自己。
Sama halnya ketika orang Israel harus mengembara di padang belantara selama 40 tahun karena pembangkangan mereka, demikian juga Allah membiarkan kita mengembara menjauh dariNya dan menderita kesepian dan kehilangan berkat ketika kita membangkang terhadapNya.
真如以色列人因其違背神在曠野流浪了40年,當我們反抗神的時候神有時也會讓我們遠離他,忍受孤獨、沒有祝福。
Jika kamu berbalik dan tidak lagi mengikuti Dia, maka Ia akan menelantarkan mereka lagi di padang belantara, sehingga kamu akan menyebabkan seluruh bangsa ini musnah.".
如果你们转离,不跟从他,他再要把以色列人撇在旷野,这样,你们就要把整个民族都毁灭了。
Aku juga bersumpah kepada mereka di padang belantara bahwa Aku tidak akan membawa mereka ke negeri yang telah Kuberikan kepada mereka, yang dialiri susu dan madu, yang termulia di antara semua negeri.
在旷野也曾经向他们举手起誓,必不领他们到我赐给他们的流奶与蜜之地,就是万邦中最荣美的地。
Outlast 2 memperkenalkan Anda kepada Sullivan Knoth dan pengikutnya, yang meninggalkan dunia jahat kita untuk melahirkan Gerbang Bait Suci, sebuah kota, jauh di padang belantara dan tersembunyi dari peradaban.
Outlast2』为你介绍SullivanKnoth和他的追随者,他们抛下我们邪恶的世界,在荒野深处建立了不为文明世界所知的小镇:TempleGate。
Outlast 2 memperkenalkan Anda kepada Sullivan Knoth dan pengikutnya, yang meninggalkan dunia jahat kita untuk melahirkan Gerbang Bait Suci, sebuah kota, jauh di padang belantara dan tersembunyi dari peradaban.
Outlast2向你介绍沙利文诺斯和他的追随者,他们离开了我们邪恶的世界,生下了圣殿门,一个在荒野深处,隐藏在文明之外的小镇。
Madu, dadih, domba dan keju lembu untuk dimakan oleh Daud serta rakyat yang menyertainya, karena kata mereka," Rakyat tentunya merasa lapar, lelah dan haus di padang belantara.".
蜂蜜、奶油、绵羊和乳酪送给大卫和跟随他的人吃,因为他们说:“这些人在旷野一定又饥饿,又疲倦,又口渴了。
Tetapi lihatlah aku berkata kepada mereka bahwa: Sebagaimana Tuhan hidup, dan sebagaimana kita hidup, kita tidak akan pergi kepada ayah kita di padang belantara sampai kita telah merampungkan apa yang telah Tuhan perintahkan kepada kita.
但你看我对他们说:作为主活着,和我们的生活,我们不会去了那里我们的父亲在荒野中,直到我们已经完成的东西,其中主吩咐我们。
Madu, dadih, domba dan keju dari sapi untuk dimakan oleh Daud serta rakyat yang menyertainya, karena kata mereka," Rakyat tentunya merasa lapar, lelah dan haus di padang belantara.".
蜂蜜、奶油、绵羊和乳酪送给大卫和跟随他的人吃,因为他们说:“这些人在旷野一定又饥饿,又疲倦,又口渴了。
Madu, dadih, domba dan keju dari sapi untuk dimakan oleh Daud serta rakyat yang menyertainya, karena kata mereka," Rakyat tentunya merasa lapar, lelah dan haus di padang belantara.".
蜂蜜、奶油、绵羊和乳酪送给大卫和跟随他的人吃,因为他们说:“这些人在旷野一定又饥饿,又疲倦,又口渴了。
结果: 64, 时间: 0.0206

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文