DI WILAYAH ITU - 翻译成中文

在 印度尼西亚 中使用 Di wilayah itu 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Para pemimpin Israel dan Palestina telah mengumumkan gencatan senjata untuk mengakhiri lebih dari empat tahun aksi kekerasan, dan Amerika Serikat menyatakan siap membantu kedua belah pihak menciptakan perdamaian di wilayah itu.
以色列和巴勒斯坦领导人已经宣布停火,美国表示,美国准备帮助双方给这个地区带来稳定。
Ini sebelumnya dilakukan operasi lintas batas di wilayah itu pada 1990- an dan 2000- an.
它先前在20世纪90年代和21世纪初在该地区开展了跨境业务.
Militan Islam yang dikaitkan dengan Taliban, Al-Qaeda dan ISIS telah beroperasi di wilayah itu, yang bersempadan dengan Iran dan Afghanistan.
与塔利班、基地组织和伊斯兰国有联系的伊斯兰激进分子一直在该省运作,该省与伊朗和阿富汗接壤。
Kementerian Luar Negeri di Beijing mengatakan tentara China akan terus melakukan patroli di wilayah itu.
中国外交部说,中国军队将继续在那一地区巡逻。
Tujuannya dalam hidup adalah berkelana, dan, setelah dua tahun menyusuri kawasan Andalusia, dia tahu semua kota di wilayah itu.
他的人生目的是旅行,而且,经过两年的安达卢西亚地形行走,他认识这个地区的所有城市。
Program Pangan Dunia memperingatkan bahwa Kenneth dapat membawa 600 mm hujan di wilayah itu selama 10 hari ke depan- dua kali dari yang dibawa oleh Topan Idai.
世界粮食计划署警告说,Kenneth可能在未来10天内在该地区倾倒多达600毫米的降雨量-这是CycloneIdai带来的两倍。
China telah mengatakan bahwa mereka berencana untuk terus membangun fasilitas sipil di wilayah itu untuk memberikan keuntungan bagi negaranya dan negara lain, begitu pula dengan pembangunan fasilitas militer yang diperlukan.
报道称,中国已经表示,它计划继续在该地区建设民用设施和“必要的国土防卫设施”,以让本国和其他国家受益。
Seseorang akan memanggil saya karena rasa sakit atau ketidakseimbangan dalam tubuh mereka, dan saya merasakan energi di balik anomali, memusatkan energi saya di wilayah itu.
一个人会因为身体的疼痛或不平衡而打电话给我,我会感受到异常背后的能量,将我的精力集中在该地区
Tiongkok, yang telah meratifikasi perjanjian itu, mengklaim kekuasaan atas zona ekonomi eksklusifnya sejauh 370 kilometer dari garis pantainya dan karena itu bisa melarang angkatan laut negara lain melakukan latihan di wilayah itu.
中国是该条约的缔约国,声称它的专属经济区从海岸延伸大约370公里,因此可以禁止外国海军在该地区举行训练。
Militer dan penjaga pantai Jepang telah meningkatkan postur kekuatan mereka di sekitar pulau-pulau yang disengketakan tetapi ini akan menjadi yang pertama kali polisi membentuk unit di wilayah itu untuk membantu mempertahankan pulau-pulau tersebut, kata NHK.
该报道说,日本军队和海岸卫队已加强在该海域的军事存在,但这将是日本警方首次在该地区设立单位来加强当地防卫。
Armada Keenam Amerika, dengan tanggung jawab di Mediterania, mempertahankan keberadaan kapal perang USS Mahan di wilayah itu dengan kapal-kapal lainnya, dan tidak membiarkannya kembali ke pelabuhan asalnya di Norfolk, Virginia.
美国负责地中海地区的第六舰队正在把马汉号驱逐舰以及其他驱逐舰保留在该地区,而不是让它们返回到位于维吉尼亚的诺福克港。
Hakikat bahawa 78 peratus orang Pakistan yang disoal oleh YouGov berkata mereka tidak mempercayai Amerika untuk bertindak secara bertanggungjawab mendasari kekurangan serius kuasa lembut Washington di wilayah itu kerana Amerika Syarikat cuba melepaskan dirinya dari Afghanistan.
YouGov对78%的巴基斯坦人提出质疑说,他们不相信美国采取负责任的行动,这一事实突显了华盛顿在该地区试图从阿富汗中解脱出来时严重缺乏软实力。
Harta-benda itu ditemukan di lapisan Bumi yang membentang hampir satu juta tahun, menunjukkan makhluk-makhluk ini hadir di wilayah itu untuk waktu yang lama dan selama periode iklim yang sangat berbeda.
报道称,这些物品是在时间跨度近100万年的土壤层中发现的,表明这些人类在该地区出现了很长一段时间,而且处于极为不同的气候时期。
Kami bekerja secara intensif dengan Rusia, Iran, dan sekutu kami untuk perdamaian dan stabilitas di wilayah itu dan untuk mencegah terjadinya tragedi kemanusiaan, katanya seperti dikutip oleh kantor berita Anadolu, Kamis( 13/ 9).
我们正在与俄罗斯,伊朗和我们的盟友密切合作,为该地区带来和平与稳定,并防止人道主义悲剧发生,”周四,国营新闻机构阿纳多卢援引他的话说。
Setelah gempa berkekuatan 6,9 di wilayah itu pada 5 Agustus, ada risiko gempa susulan yang dapat menyebabkan kerusakan lebih lanjut pada bangunan dan menimbulkan risiko terhadap keselamatan.
在8月5日该地区发生6.9级地震之后,存在余震的风险,这可能会对建筑物造成进一步的破坏并对安全构成威胁。
Meski kunjungan itu dimaksudkan untuk mempertegas strategi titik balik Washington ke Asia Pasifik, namun meluasnya kecurigaan bahwa rezim Suriah telah menggunakan senjata kimia telah membetot perhatian Hagel sejak ia tiba di wilayah itu pekan lalu.
虽然这次旅行旨在突显华盛顿在经过十年战争后对亚太地区的战略“支点”,但叙利亚政权对其涉嫌使用化学武器的摊牌不断升级,自上周抵达该地区以来,哈格尔一直受到关注。
Saat ini Asia di tengah perlombaan senjata yang belum pernah terjadi sebelumnya, yang tidak hanya mempertajam ketegangan di wilayah itu tapi juga bersaing dengan upaya negara-negara Asia untuk mengatasi kemiskinan dan pertumbuhan kesenjangan ekonomi.
外交政策聚焦》网站的文章指出,亚洲目前正处在一场前所未有的军备竞赛之中,这不仅加剧了该地区的紧张局势,还与亚洲国家为消除贫困和日益加大的经济差距所做的努力相左。
Seorang pejabat lokal di Provinsi Farah mengatakan serangan terbaru Taliban terjadi Rabu malam, di saat konvoi polisi tengah berpatroli di di jalan raya utama di wilayah itu.
法拉省地方官员说,最新一次的塔利班伏击星期三发生在该地区的一条主要高速公路,在这个地区巡逻的一个警察车队遭到袭击。
Jutaan orang telah terbunuh atau cacat, dan para penginvasi itu tanpa rasa malu, masih berupaya memperkuat posisi mereka di wilayah itu dan mendominasi sumber daya minyak.
数百万人遭杀害或流离失所,而占领者却没有一丝羞愧,继续寻求巩固他们在这一地区的地位,支配石油资源。
Adanya patroli tersebut, serta adanya sejumlah laporan yang menyatakan China menempatkan sejumlah misil mutakhir, pesawat jet tempur dan peralatan radar di pulau terkait, telah menyebabkan Washington dan Beijing saling menuduh satu sama lain melakukan militerisasi di wilayah itu.
这些巡航以及有关中国在该地区岛屿部署先进导弹、战机和雷达装备的报道,使得华盛顿与北京相互指责对方使该地区军事化。
结果: 53, 时间: 0.017

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文