JUGA MENEKANKAN - 翻译成中文

还强调
也强调
同时强调
也強調
还指出

在 印度尼西亚 中使用 Juga menekankan 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
LLM juga menekankan hubungan yang kompleks di antara peraturan alam sekitar dan bidang-bidang lain seperti undang-undang perdagangan atau hak asasi manusia[-].
法学硕士还强调环境法规与其他法律领域(如贸易法或人权法)之间的复杂关系。
Dia juga menekankan bahwa Kami harus mendorong lembaga-lembaga nasional tertentu untuk menyelesaikan masalah ini dengan cepat dan efektif, tetapi sekarang tampaknya akan terjadi baik.
还强调:我们必须推动国家机构迅速有效地解决这个问题,现在看来已经有了好转。
Turki memperkenalkan mobil dunia juga menekankan bahwa orang menciptakan besar antusiasme Varank," Jika Turki percaya pada kemampuan untuk menghasilkan segalanya.
土耳其引进了世界上的汽车还强调,人们创造了极大的热情Varank,“如果土耳其认为在能力,产生的一切。
Dalam pertemuan tersebut, Putin juga menekankan kalau konflik di Suriah sudah berakhir dan sebagian besar wilayahnya, termasuk daerah-daerah Kristen sudah bebas( dari perang).
在会谈中,普京还强调,叙利亚的冲突正在逐渐消退,包括历史上基督教地区在内的大部分地区已经解放。
Selain itu, dia juga menekankan pentingnya untuk meningkatkan persatuan ASEAN, dan harus menyelesaikan perselisihan melalui perundingan yang damai dan bersahabat.
此外,她还强调了加强东盟团结的重要性,以及应通过和平、友好的磋商解决分歧。
Tetapi mereka juga menekankan pentingnya hubungan Washington dengan Riyadh, salah satu klien terbesar industri pertahanan AS.
但他们也强调了华盛顿与利雅得的关系的重要性,利雅得是美国国防工业最大的客户之一。
Oleh karena itu, program ini juga menekankan pengolah kata, spreadsheet, database, dan kemampuan presentasi grafis menggunakan sistem operasi Windows.
因此,该方案还强调了文字处理,电子表格,数据库,并使用Windows操作系统的演示图形能力。
Selain dukungannya terhadap orang Kristen, Putin juga menekankan pentingnya pembangunan kembali komunitas Yahudi dan Muslim di Suriah.
除了对基督徒的支持外,普京还强调了重建叙利亚犹太人和穆斯林社区的重要性。
Selain masalah ekonomi global, ketiga pemimpin itu juga menekankan suatu komitmen bersama untuk bekerjasama dalam isyu keamanan, lingkungan dan pembangunan global.
除了全球经济问题之外,这三位领导人还强调了在安全、环境和全球发展等问题上齐心协力的承诺。
Presiden Korea Selatan juga menekankan pentingnya China dan Amerika untuk fokus pada masalah itu.
韩国总统也强调了中国和美国关注这一问题的重要性。
OECD juga menekankan pentingnya mengembangkan keupayaan entiti subnasional dan menyediakan lebih banyak sumber keadilan untuk memerangi rasuah di negara ini.
OECD还强调开发亚国家实体的能力的重要性,并提供更多的资源打击国内腐败。
Dia juga menekankan pentingnya upaya perdamaian jangka panjang, menunjukkan bahwa pasukan AS bertujuan untuk membantu menetapkan kondisi solusi diplomatik di Suriah.
还强调了长期和平努力的重要性,提示了美军帮助确定叙利亚外交解决方案条件的目标。
Aplikasi-aplikasi ini juga menekankan aspek lain dari berkencan yang mungkin terdengar akrab bagi Austen.
如今的应用程序还强调了约会的另一面,对奥斯汀来说这再熟悉不过了。
Injil kemudian, di luar Perjanjian Baru, juga menekankan kepentingan Magdalena sebagai pengikut Yesus dan menyaksikan kebangkitan.
后来的福音书,除了新约,也强调了抹大拉作为耶稣门徒的重要性,并见证了复活。
Pengembang pada pertemuan tersebut juga menekankan pentingnya bekerja secara pribadi untuk berkoordinasi lebih cepat di sekitar perubahan.
开发人员在会议上还强调了私下工作的重要性,以便更快地围绕更改进行协调。
Para peneliti juga menekankan bahwa temuan mereka tidak berarti bahwa penggunaan sosial media adalah hal yang buruk.
研究人員還強調,他們的發現並不意味著使用社交媒體一定是件壞事。
Para penulis juga menekankan pentingnya transisi yang adil dari bahan bakar fosil.
作者还强调了在摆脱化石燃料过程中实现公正转型的重要性。
Pemerintah juga menekankan pentingnya kontrol internasional dalam lingkup crypto, yang menyatakan.
政府還強調了國際管控在加密貨幣領域的重要性,並指出:.
Kebijakan itu juga menekankan bahwa tidak ada staf yang akan dihukum oleh perusahaan karena bertindakan sesuai dengan kebijakan.
该政策亦强调,任何员工都不会因按照政策采取行动而受到惩罚。
Trump dan pejabat tinggi pemerintahannya mengatakan Arab Saudi harus dimintai pertanggungjawaban atas keterlibatan apa pun dalam kematian Khashoggi, tetapi mereka juga menekankan pentingnya aliansi.
特朗普和他的政府高级官员表示,沙特阿拉伯必须承担任何参与卡其木吉死亡的原因,但他们也强调了联盟的重要性。
结果: 107, 时间: 0.0214

Juga menekankan 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文