PERPECAHAN - 翻译成中文

的鸿沟
决裂了
的解体

在 印度尼西亚 中使用 Perpecahan 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Para pemimpin di negara-negara rapuh berjuang untuk membangun otoritas pusat dan mengelola perpecahan internal yang mendalam, sambil menghormati hukum domestik dan internasional tentang hak asasi manusia.
脆弱国家的领导人努力建立中央权威机构并管理深层内部分歧,同时尊重国内和国际人权法。
Perpecahan muncul diantara sekutu-sekutu Eropa seputar dukungan bagi koalisi pimpinan Amerika dalam melaksanakan serangan udara dan misil terhadap Libya guna memberlakukan zona larangan terbang PBB.
欧洲在是否支持由美国领导的联盟对利比亚进行空袭和导弹袭击来实施联合国授权的禁飞区的问题上出现分歧
Saya hanya berpikir kita hidup di masa perpecahan beracun, dan orang-orang berpikir bahwa media sosial adalah yang tepat tempat untuk saling bertukar pikiran dan tidak memiliki percakapan.
我只是觉得我们生活在有毒的分裂的时间,人们认为社会化媒体是地方空出适当的对彼此没有交谈。
Kita harus tahu bahwa rintangan terbesar terhadap kehendak Allah bukanlah perpecahan yang luaran, tetapi diri kita sendiri, manusia individual, yang tidak mengenal hayat Tubuh.
我们要知道,最拦阻神的旨意的,还不是外面的宗派,而是我们这个人没有认识身体的生命。
Itu membawa perpecahan, kecemburuan, kekhawatiran bahwa orang lain mencuri barang-barang kita, dan sebagainya.
它带来冲突、嫉妒、担心别人偷盗我们的东西,等等。
Namun demikian, Trump tampaknya mengecilkan perpecahan antara kedua negara, dan menggambarkannya sebagai" pertengkaran kecil.".
尽管如此,特朗普似乎淡化了两国之间的分歧,将其描述为“小小的争吵”。
Anda dapat menjalankan tes A/ B perpecahan dengan menciptakan eksperimen konten di Google Analytics untuk memahami apa yang terbaik untuk memenuhi tujuan Anda.
您可以通过在GoogleAnalytics中创建内容实验来运行A/B分离测试,以了解最有效的方法来实现您的目标。
Perpecahan ini tidak hanya bertahan, tetapi melebar dari waktu ke waktu 92 persen dari Demokrat dan 52 persen dari Partai Republik oleh 2017.
这种鸿沟不仅持续存在,而且随着时间的推移不断扩大,92占52%的民主党人和2017%的共和党人.
Perpecahan dan kepelbagaian yang terhasil dalam sejarah Eropah menjadi mercu tanda satu sistem tatanan antarabangsa baru yang memiliki pandangan falsafah yang unik.
歐洲歷史上偶然產生的分裂和多樣性構成了新的國際秩序體系的特徵,具有自己獨特的哲學觀。
Misalnya, jika ada perpecahan di dunia dan melalui portal waktu searah naik monster dan hati, jangan lewatkan melihat mereka.
例如,如果有一个分裂的世界,通过时间门户网站单向攀升的怪物和心灵,看到他们,千万不要错过。
Sengketa lain yang terus memperburuk perpecahan meliputi isu teologi, praktik dan geopolitik.
继续加剧鸿沟的其他争议包括神学,实践和地缘政治等问题。
Perpecahan dan kepelbagaian yang terhasil dalam sejarah Eropah menjadi mercu tanda satu sistem tatanan antarabangsa baru yang memiliki pandangan falsafah yang unik.
歐洲歷史上偶然產生的分裂和多樣性構成了新的國際秩序體系的特征,具有自己獨特的哲學觀。
Perpecahan yang terungkap melalui catatan pertemuan pada Juli itu menunjukkan jumlah oposisi mungkin akan menjadi lebih besar jika semua anggota memiliki hak suara.
记录中显示的分歧表明,如果所有与会者都拥有投票权,则可能会有更多异议。
Perpecahan tidak lagi antara kiri dan kanan, tapi antara patriot dan globalis.
鸿沟不存在于左派和右派之间,而存在于爱国者和全球化之间。
Perpecahan dan kepelbagaian yang terhasil dalam sejarah Eropah menjadi mercu tanda satu sistem tatanan antarabangsa baru yang memiliki pandangan falsafah yang unik.
欧洲历史上偶然产生的分裂和多样性构成了新的国际秩序体系的特征,具有自己独特的哲学观。
Apakah Hillary Clinton mengerti bahwa perpecahan terbesar dalam politik Amerika tidak lagi antara yang benar dan yang kiri, tapi antara anti-pembentukan dan pendirian?
希拉里·克林顿是否明白,美国政治中最大的分歧不在左右之间,而是反对立场与立场之间呢??
Selama bertahun-tahun, saya telah mulai menyembuhkan perpecahan antara diri sadar saya dan bagian lain dari diri saya.
多年来,我开始愈合了我的意识自我和我的其他部分之间的分裂
Di Lebanon dan Irak sudah ada upaya sadar untuk mengatasi perpecahan sektarian tradisional.
在黎巴嫩和伊拉克,已經有意識地努力克服傳統宗派分歧
Di Lebanon dan Irak sudah ada upaya sadar untuk mengatasi perpecahan sektarian tradisional.
在黎巴嫩和伊拉克,已经有意识地努力克服传统宗派分歧
PBB mendesak keras adanya pembentukan satu pemerintah persatuan nasional untuk menghindari kembalinya perpecahan etnik seperti yang dalam perang saudara tahun 1990- an.
联合国一直在努力推动“民族团结政府”,以避免重返1990年代内战民族分裂
结果: 192, 时间: 0.0319

Perpecahan 用不同的语言

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文