在 日语 中使用 反映している 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
最近、国際通貨基金(IMF)は何度も中国経済成長率に対する予期を引き上げ、中国経済に対する世界の自信を反映している。
私は、各人が日々高い基準の倫理と誠実さを反映している当社の従業員6万7000人を特に誇りに思います。
年にDuterteが中国を訪問して以来、20以上の二国間協定が締結されており、これは中国がBRIの5つの主要協力分野における協力をどのように進めているかを反映している。
多国籍買収の割合は前年と比べて横ばいで、26%で、2008年以来の最高水準を保持していて、中国企業の安定的な海外投資志向を反映している。
中国人民大学経済学院の劉瑞教授は、「消費力は、住民所得レベルと地域の経済活力をある程度反映している」と指摘している。
彼が「沼地を消滅させる」というスローガンを使用している-彼がワシントンを普通のアメリカ人と連絡が取れていないエリートから追い払うと主張している-もこれを反映している。
この挑戦はもはや「惑星を救う」ことではなく、生態学的影響がこれらの価値を考慮する方法を反映している社会組織を変更することです。
全濁上声字は漢音の中では去声となり、切韻の時代の後、中国音が起こした濁上変去現象を反映している。
貿易の成長は依然として厳しいものの、この格下げは主要貿易相手国間で見られる緊張の高まりを反映している」とAzevedoは述べている。
物価指数のゆるやかな伸びは、経済の効果的な需要の不足という問題を反映しているが、住民の所得の安定増により、住民による実質購買力が伸びていることが分かる。
AlistairCapitalはこの書簡で表明された結論が、同社の社長ケーシー・H・ネルソン氏の個人的意見を反映していることに注意を喚起する。
日本一鑑』は政府文書としての性質を備えた史籍であり、明朝政府が釣魚島列島が台湾に属する小島群であることを早くから確認していたことを反映している。
このことは,この規格で規定された品質マネジメントシステム要求事項は,製品の品質保証に加えて,顧客満足の向上をも目指そうとしていることを反映している。
スター」店舗についてアマゾンは、「当社のお客様が何を購入し、何を気に入っているのかを直接反映している」と説明した。
コンセンシスのエコシステムに深い宇宙能力を取り込んだ今回の買収は、自動化された信頼と保証された実行を通し、人類の新しい社会規範システムを手助けするイーサリアムの可能性に対する我々の信念を反映している。
男らしさや女らしさを定義する法律や規範、権利、義務の大半は、生物学的な現実ではなく人間の想像を反映している。
企業倒産による影響が特に強い産業第11章を申請する企業の総数が最近やや改善されていることは、すべての部門の状況を反映しているわけではない。
万枚を突破した前作『21』から、およそ5年ぶりの新作ということもあり、ファンの期待の高まりが、数字にも反映している。
両方彼の都市部と農村部のシーンで、彼のスペアと細かく計算されたレンダリングは、現代アメリカの生活の彼の個人的なビジョンを反映している。
アンタルヤ行動計画は,我々の調整された成長戦略及び主要なコミットメントについての実施計画から成り,世界経済の課題を克服するという我々の決意を反映している。