研究によれば - 翻译成中文

一项研究
研究指出
科学表明
研究估计

在 日语 中使用 研究によれば 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
研究によれば、この薬剤は牛乳の生産または組成を変える可能性があります。
研究表明,這種藥物可能會改變牛奶生產或成分。
Kearneyの研究によれば、商品の産地はますます重要になっている。
ATKearney的一份研究表明,产品地域性越来越重要。
研究によれば、活性炭が尿素やその他の毒素と結合し、最終的な除去を行うことができることも確認されています。
研究还显示,活性炭还可以粘合尿素和其他毒素,将其排出体外。
しかしながら、研究によれば、運動により引き起こされたどんな痛みも、30分以内におさまるとのこと。
然而,根据研究,运动引起的任何疼痛在30分钟内就会消退。
IDCおよびSeagateが実施した研究によれば、2025年までには、この数値は、163ゼタバイトに増加すると見られています。
由IDC和希捷展开的一项研究表明,截止2025年这个数量将增长至163泽字节。
研究によればオメガ3魚油には心臓へのメリットがあるだけでなく、抗皮膚ガン作用もあると考えられています。
Omega-3魚油被認為不但對心臟有益,而且根據研究,也可能具有抗皮膚癌作用。
最新の研究によればアメリカ、ニューヨーク市の1地区だけで毎年、ホットドッグ6万個に相当する生ごみを虫たちが食べているという。
据研究估计,仅在美国纽约,昆虫每年消耗的食物量相当于6万个热狗。
ジョン・ホプキンス・ブルームバーグ公衆衛生学部の研究によれば、朝食を食べることは、健康改善の効果も期待できのだそう。
据公共卫生学校约翰·霍普金斯·布隆伯格研究表示,吃早餐具有改善健康的效果。
しかし、この研究によれば、伝統的なたばこを吸った人々の腸内細菌叢は破壊された。
根据研究,吸传统香烟的人的肠道菌群被破坏了。
実際研究によれば、現代人も空腹のときには危険を冒す傾向があります。
研究还表明,现代人在饥饿时更愿意冒险。
デューク大学の研究によれば、私たちの行動の約45パーセントは習慣で成り立っているそうです。
杜克大学的一项研究表明:我们的行为中大约有45%源于习惯。
一方で、多くの研究によれば、生活上の大きな出来事は、主観的な幸福感を長続きさせる効果がほとんどない。
项研究发现,生活中的重大事件很少会对主观幸福感产生长期的影响。
最近の研究によれば、地球の温暖化で細菌にとって適した環境になっています。
最近的研究表明,全球变暖为细菌创造了有利环境。
Cardiogramの研究によれば、AppleWatchは糖尿病を85%の精度で検出可能。
研究说,AppleWatch通过心率检测糖尿病有85%的准确率.
デューク大学の研究によれば、私達の行動の45%が習慣で成り立っている。
杜克大学的一项研究表明:我们的行为中有45%源于习惯。
最近の研究によれば、92.6%の人が、購入の決断に影響を与える最大の要素は視覚だと回答している。
根据一项研究,92,6%的人声称视觉尺寸是影响他们购买决定的最重要的因素。
デューク大学の研究によれば、私たちの行動の約45パーセントは習慣によってつくられているといいます。
杜克大学的一项研究表明:我们的行为中大约有45%源于习惯。
禁煙法の効果の研究によれば、全死因死亡率が13%低下し、虚血性心疾患が26%減少、脳梗塞が32%減少、慢性閉塞性肺疾患が38%減少しました。
有关禁烟令成效的研究表明,全死因死亡率下降13%,缺血性心脏病减少26%,中风减少32%,慢性阻塞性肺病减少38%。
Βグロブリン遺伝子(β+45;human)の研究によれば、-6位のGがCに変異することでこの遺伝子の血液学的な表現型や生合成が損なわれる。
研究显示β-珠蛋白基因(β+45;人类)在-6位G->C的变异表现打乱血液和生物合成功能的表型。
数件の研究によれば、これらの化合物は、今後予定されている当社のEPA試験で非常に優れた成績をもたらすことが示されています。
多项研究表明,这种化合物将在即将进行的美国环保署(EPA)试验中将有异常优异的表现。
结果: 111, 时间: 0.0467

研究によれば 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文