関係者によると - 翻译成中文

人士称
相关人士表示
相关人士称
關人士表示
有关人士表示
人士透露
人士认为
關人士透露
人士指出

在 日语 中使用 関係者によると 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
アリババの計画の詳細を知る関係者によると、ライオンズゲートとアリババは資本提携する予定はない。
据一位了解计划细节的人士说,狮门影业和阿里巴巴没有资本合作的计划。
成否には触れていないが、防衛省関係者によると、標的を撃ち落とせなかったという。
试验成功与否并未提及,但据防卫省相关人士称,未能击落目标。
捜査関係者によると、岩倉知広容疑者は「5人とも家の中で殺した。
根據搜查相關人士透露,岩倉嫌犯在面對調查時供稱:「5人都是在家中殺的。
捜査関係者によると、経産省内の家宅捜索は今月5日。
根據搜查相關人士表示,經產省內的住處搜索則是於本月5日展開。
関係者によると、当時男が所属する狩猟クラブのメンバーがカンガルーに向けて発砲。
据知情人士透露,事发时该男子所在的打猎队伍曾向袋鼠开枪。
あるイランの関係者によると、イランは主要輸出先としてインドに焦点を当てている。
一位伊朗的消息人士说,伊朗将印度作为其主要石油出口目标。
捜査関係者によると、男は事件前後、現場周辺にいた可能性があるという。
根據搜查相關人士透露,這名男子在事發前後可能在現場周邊。
今月11日、公演関係者によるとミンは最近ミュージカル「花より男子」出演を決定したといいます。
日根據相關人士表示,Min最近確定演出音樂劇'花樣男子'。
関係者によると、"地球-2"ミサイルの中で最も重い500キロ弾頭を運ぶことができる。
这名官员说,“大地-2”型导弹可搭载最重500千克的弹头。
政府関係者によると、男性は今年10月に起訴された。
據日本政府相關人士透露,該男子在今年10月被起訴。
関係者によると、調査は元の製品データと安全基準の資料を突き合わせて行う。
据相关人士称,调查将把产品原始数据与安全标准资料进行比对。
捜査関係者によると、8日夜に現金がなくなっているのが見つかった際、金庫は施錠された状態だったという。
有关人员介绍说,8日晚发现现金找不到的时候,保险柜是上着锁的。
同委員会の関係者によると、上海は2020年までに生態保護・低影響開発(LID)の雨水技術・設備の構築を目指す。
住建委人士表示,上海希望到2020年基本形成生态保护和低影响开….
関係者によると、告訴したのは講談社ですが、他の大手出版社も告訴の準備をしているとのこと。
据相关人士,提出诉讼的是讲谈社,其他大出版社也在做诉讼的准备。
政府関係者によると、B52に核は搭載していない。
N\n日本政府相關人士稱,B-52上沒有搭載核武器。
関係者によると、人員削減はマネジングディレクターからアシスタントまで、あらゆるレベルで進められている。
这些知情人士表示,裁员波及到从董事总经理到助理等各个级别。
関係者によると、今後の3人でのCDリリース、ライブの予定は白紙の状態。
据相关人士,今后3人的CD发布、LIVE预定都还是空白的状态。
関係者によると、眞子さまは5年ほど前に知人を介して小室さんと知り合い、交際を続けてこられた。
据相关人士称,真子5年前经熟人介绍认识了小室圭并交往至今。
関係者によると、90年代にグループ全体で40万人いた従業員は16万人に削減。
据相关人士透露,90年代整个集团有40万员工,现在裁到了16万人。
しかし、業界関係者によると、事実上、50万米ドルで全ての移民投資手続を完了。
但事实上,业内人士表示,这50万美元完成了所有移民投资程序,“很难击败”.
结果: 169, 时间: 0.0301

関係者によると 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文