A GUIDANCE - 翻译成中文

[ə 'gaidns]

在 英语 中使用 A guidance 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
UNDG developed a guidance note on establishing, managing and closing MDTFs, as well as clarifying key roles in joint funding mechanisms.
发展集团编制了关于设立、管理和关闭捐助基金的指导说明,并明确了在联合筹资机制中的关键作用.
Members of delegations with disabilities can identify her or his accommodation needs, as explained in a guidance note(available from http://goo. gl/g6f6Gh).
代表团残疾成员可根据指导说明(http://goo.gl/g6f6Gh)的解释阐明其便利需求。
The SEC issued a guidance paper recently, bringing further clarity on the matter.
直到最近,SEC才发布了一份指导意见,对这个问题给出了一定的澄清。
The Justice and Corrections Standing Capacity also developed a guidance note on processes and procedures for rapid deployment, including preparatory activities, procedures for deployment and reporting lines.
常设司法和惩戒能力还开发快速部署流程和程序的指导说明,包括筹备活动、部署程序和报告关系。
A guidance note on funding for transition has been provided to guide the resident coordinators and United Nations country teams on the use of the range of funding modalities.
还提供了关于过渡筹资的指导说明,以指导各驻地协调员和国家工作队利用各种筹资方式。
The project developed a guidance manual for such enterprises to assist them in formulating anti-corruption policies and practices.
该项目为这类企业编制了一个指导手册,以协助他们拟订反腐败政策和做法。
Every student receives a guidance interview before choices are finalised- which parents are very welcome to attend.
每一个学生都能获得指导面试前的选择是最终确定-这家长非常欢迎大家参加。
Screening for HIV in health care settings: a guidance statement from the American College of Physicians and HIV Medicine Association.
在卫生保健机构筛查HIV:从美国医师学院和艾滋病医学协会的指导说明。
IMF has issued a guidance note on the inclusion of anti-money-laundering and countering the financing of terrorism aspects in surveillance and financial stability assessments.
基金组织发布了关于将反洗钱/打击资助恐怖主义行为纳入监督及金融稳定性评估的指导说明。
The recommendations were subsequently incorporated into a guidance note to the resident coordinator system distributed by the Consultative Committee on Programme and Operational Questions.
后来又将这些建议纳入方案和业务问题协商委员会所分发的驻地协调员制度准则说明。
In May 2011, the Secretary-General issued a guidance note on the United Nations approach to rule of law assistance at the international level.
年5月,秘书长发布了《关于联合国国际法治援助方法的指导说明》。
Switzerland has co-authored a guidance note on" Dealing with the past in peace processes" for the Mediation Support Unit that addresses those complex issues.
瑞士为调解支助股合著了关于"在和平进程中处理过去问题"的指导说明,以处理这些复杂问题。
In 2010, the Division of Policy and Practice issued a guidance note for the development and review of programme results and strategies in middle-income countries.
年,政策和实践司发布了制定和审查中等收入国家方案成果和战略的指导说明。
It provides information to women victims of violence, for whom it has established a guidance centre.
它向受暴力侵害的妇女提供信息,并为她们设立了一个指导中心。
UNHCR also issued a Guidance Note on Bilateral and/or Multilateral Transfer Arrangements of Asylum-seekers, setting out the standards expected for such arrangements.
难民署还发布了《双边和/或多边转移安排指导意见说明》,为此类安排规定了预期标准。
MASAK is authorized to determine the types of suspicious transactions as a guidance to the liable parties.".
金融犯罪调查局获授权确定可疑交易的种类,作为责任方的指南。".
But if there come unto you from Me a guidance, then whoso followeth My guidance, he will not go astray nor come to grief.'.
如果正道从我降临你们,那末,谁遵循我的正道,谁不会迷误,也不会倒霉;”.
The Department also compiled a guidance note for speakers on the recently adopted International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism.
新闻部还为发言人编写了一份关于新近通过的《制止核恐怖主义国际公约》的指导说明。
In order to facilitate the identification of the relevant global trends, a guidance note on responses was attached to the correspondence.
为便于确定有关的全球趋势,函内附有对答复的指导说明。
That is the(Holy) Book, where there is no doubt. It is a guidance for the cautious(of evil and Hell).
这部经,其中毫无可疑,是敬畏者的向导
结果: 197, 时间: 0.0323

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文