AT A TIME WHEN - 翻译成中文

[æt ə taim wen]
[æt ə taim wen]
的时候
当时
之时
的时刻

在 英语 中使用 At a time when 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Assembly is convening in its sixty-sixth session at a time when all humankind is struggling through one of its most difficult times..
大会召开其第六十五届会议正值全人类挣扎度过其最为艰难的时期之一。
The Tibet Fund was founded in 1981 at a time when the international community had seemingly forgotten the plight of the Tibetan people.
西藏基金成立于一九八一年,当时国际社会似乎已经遗忘了西藏人民的困境。
I welcome Ms Audrey Azoulay's election to the position of UNESCO Director-General at a time when the organization is facing historic challenges.
我对奥黛丽·阿祖莱(AudreyAzoulay)女士在联合国教科文组织面临历史性挑战的时刻当选新任总干事表示欢迎。
At a time when remarkable progress had been achieved in the dialogue among civilizations, participants voiced concern about discrimination against peoples or cultures.
在不同文明对话取得显著进展之时,与会者对歧视民族和文化的现象表示关切。
The mere fact of growing richer at a time when most people's investments are shrinking, is calculated to attract envious attention;
越来越富裕的事实,大多数人的投资减少,计算引起嫉妒的注意;
At a time when the rest of the market is declining, Decred's price rise has not escaped the attention of the cryptocurrency mining community either.
在其余市场下跌的时候,Decred的价格上涨还没有逃脱了加密货币矿业社区的注意。
Such investment was even more important at a time when many States were struggling to cope with the financial crisis.
这种投资此时更重要,因为许多国家正在努力应对金融危机。
You assume the leadership of the General Assembly, Mr. President, at a time when the centrality of the United Nations role is being challenged as never before.
主席先生,你就任大会主席正值联合国的核心作用遇到前所未有的挑战之际。
He was elected President of the General Assembly in 1980, at a time when the United Nations was faced with formidable challenges.
年他当选大会主席,当时,联合国正面临巨大的挑战。
The 2008-2009 budgets recently adopted for both International Tribunals reflected substantial reductions in posts during 2009, at a time when the Tribunals would be completing their trials.
最近通过的国际法庭2008-2009年预算反映出2009年期间将大幅度减员,届时两法庭将完成审判。
The sixty-third session is being held at a time when the world is facing many challenges.
第六十三届会议是在世界面临许多挑战的时刻举行的。
These actions are occurring at a time when the international community is making systematic efforts to ban the manufacture and proliferation of nuclear weapons on the threshold of the twenty-first century.
这一行动发生之时,正是国际社会一直努力在二十一世纪来临时禁止制造和扩散核武器之际。
Constraints: The company was established at a time when Ethiopia was striving to move from a centrally planned to a free market economy.
局限:该公司建立,埃塞俄比亚正在努力从中央计划经济转向自由市场经济。
At a time when the EU is facing both internal and external challenges, the conflict with Poland could have a negative impact on Brexit negotiations.
欧盟正值面临内外挑战之际,与波兰的冲突将会对英国脱欧谈判产生负面影响。
In 1917, at a time when the Russian upper and middle classes numbered at least 3 million people, the Communist Party had just 23,000 members.
当时俄国中上阶层人数至少有300万人,但共产主义者仅有23000名。
This may be someplace secret where no one will bother you, or simply your home at a time when it is quiet.
这可能是一个秘密的地方,在那里没有人会打扰你,或者是当你的家里安静的时候,在家里即可。
The establishment of that zone represents an important step towards the strengthening of the nuclear non-proliferation regime at a time when such a regime is facing certain challenges.
该区的建立,是朝着加强核不扩散制度迈出重要一步,而这个制度此时正面临某些挑战。
The maximum of the excess would occur about the middle of the next century, at a time when the ozone layer was calculated to be already recovering.
最严重的辐射过量将发生在下世纪中叶,而根据计算,届时臭氧层将已在恢复之中。
Respond's launch comes at a time when Twitter is making a push for better customer service functionality on its own platform.
Respond推出之时正值Twitter在自身平台加强客户服务功能之际。
NeXT is incompatible with other computers at a time when the industry is moving toward interchangeable systems,” Bart Ziegler of Associated Press reported.
下与其他计算机不兼容,该行业正朝着互换系统,”巴特·齐格勒美联社报道。
结果: 311, 时间: 0.0378

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文