CONDITIONS ON THE GROUND - 翻译成中文

[kən'diʃnz ɒn ðə graʊnd]
[kən'diʃnz ɒn ðə graʊnd]
实地的条件
地面条件
当地的状况
地面上的情况
实地状况

在 英语 中使用 Conditions on the ground 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
And in July, we will begin to reduce the number of our troops based on conditions on the ground.
月,我们将根据当地情况开始减少在阿富汗的驻军。
The Advisory Committee notes that the deployment of military contingents is based on anticipated and actual conditions on the ground.
行预咨委会注意到,军事特遣队之部署是以预期和实际的当地条件为基础的。
The deployment of a robust African Union-United Nations peacekeeping force will make a difference and help to improve the security conditions on the ground.
部署一支强劲有力的非盟-联合国维持和平部队将改变现状,并有助于改善实地的安全形势
Trump's strategy also took away a timeline for withdrawal, saying it would be based on the conditions on the ground.
特朗普的战略也取消了撤军的时间表,称这将基于当地的条件
The progress of the status process will depend not only on the level of engagement by the parties but also on the conditions on the ground.
地位进程取得进展与否,将不仅取决于各方的参与程度,还取决于实地情况
She expects to establish contact with the members of the transitional Government with a view to obtaining their support for the mission and ensuring secure conditions on the ground.
她计划与过渡政府成员进行接触,以期得到他们对调查工作的支持,并确保当地的安全条件
The shipments are being coordinated by Dubai's IHC, which has dispatched the«Flash Studio» to document conditions on the ground.
这些货物由迪拜的IHC负责协调,IHC已经派出"Flash工作室"来记录现场情况
Unfortunately, the report before the Committee would do nothing to alleviate conditions on the ground.
可惜的是委员会收到的报告却无助于改善实地条件
While the orbiter examined Mars from space, the Phoenix Mars Lander entered the planet's atmosphere to scope out conditions on the ground.
虽然航天飞机从太空观察火星,凤凰号火星着陆进入地球大气层到范围掉在地上的条件
It is critically important to pursue specific action items to continue improving conditions on the ground in the West Bank.
至关重要的是,继续开展具体行动的项目,以便不断改善西岸实地的情况
To bridge the gap between the positive statements of the Government and the conditions on the ground, enhanced formulation, articulation and wider dissemination of a comprehensive and integrated national policy on internal displacement is needed.
为了缩小政府的积极言论与实地情况之间的差距,需要加紧拟定、表达和更广泛地散发一套国家对国内流离失所问题的全面综合政策。
It also underlines the fact that, with the passage of time, the conditions on the ground will become more difficult because of the construction of the wall, which can only have serious and dire consequences.
它还强调,随着时间的推移,由于建造该墙,当地条件已经变得更为困难,该墙只会产生严重和可怕的后果。
It was not advisable, however, to apply a one-size-fits-all approach to peacekeeping missions. Rather, the structure of each mission should be dictated by its mandate and the conditions on the ground.
不宜对维持和平特派团采取一种一刀切的处理方式,而应根据每个特派团的特定任务和实地情况决定其结构。
Owing to conditions on the ground, of the total authorized strength of up to 4,219, all ranks, only some 700, including 50 United Nations observers, were deployed by the end of November 1992.
鉴于当地情况,在核准的至多4219人各级官兵中,截至1992年11月底只部署了约700名,其中包括50名联合国观察员。
My Special Representative, in consultation with the High Commissioner for Human Rights, will advise on the next steps when conditions on the ground permit the launching of the commission.
我的特别代表将与人权事务高级专员协商,在当地条件允许成立这一委员会时,就下一步措施提出咨询意见。
Despite resource constraints, such deployments had succeeded in containing the spread of conflicts and altering conditions on the ground so as to facilitate a transition to United Nations peacekeeping.
尽管资源有限,这种部署成功地遏制了冲突蔓延并改变了实地状况,以促进向联合国维持和平行动过渡。
The resources proposed for 2007 for both missions($198,400 and $571,300 respectively) assume that conditions on the ground will improve and that special envoys will be appointed.
为两个特别政治任务提议的2007年经费(分别为198400美元和571300美元)假定,当地情况将改善并将任命特使。
In the same resolution, the Council raised the possibility of transforming MISCA into a United Nations peacekeeping operation, conditions on the ground permitting.
在该决议中,安理会提出了在实地条件允许的情况下,将中非国际支助团转变成联合国维持和平行动的可能性。
It accordingly welcomed the proposal of the Panel to work towards fully deploying operations within 30 to 90 days of the adoption of a resolution establishing them, conditions on the ground permitting.
因此,特别委员会欢迎小组提出的建议,即在实地条件允许的情况下,努力做到在部署维和行动的决议通过后30至90天之内全面部署维和行动。
It considers that in referring to the subject, the report has raised a bilateral issue that should be decided by the States when the conditions on the ground permit.
阿拉伯叙利亚共和国认为,报告提到这一问题,就涉及到应由所涉国家在实地条件允许时作出决定的双边问题。
结果: 58, 时间: 0.0498

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文